Если честно не скажу что рассказ,но напишу какое оно...
Мать рано умерла,жила в недостатке,тяжёлое детство с хорошим концом
Нигилизм - это опровержение всех взглядов. Базаров все отвергает. «Я ни чьих взглядов не разделяю, я имею свои».
Трагичность Базарова в том, что идеи нигилизма, только начавшие распространяться в России, мало принимались обществом; его не понимали.
В одній лісистій країні жив шакал на ім’я Чандарава. От якось, знемагаючи від голоду, він прибіг до міста, аби чимсь поживитися. Міські собаки помітили його й страшенно завалували, погналися за ним і почали шарпати за боки гострими зубами. Рятуючи своє життя, він, геть покусаний, забіг по дорозі в будинок фарбаря, де стояв великий чан, повний синьої фарби. Ховаючись від переслідувачів, шакал ускочив туди і зробився такий синій, що собаки його не впізнали й порозбігалися. Чан-дарава подався світ за очі і зрештою прибився до лісу. Він був не схожий сам на себе, бо ж синя фарба надала йому зовсім іншої масті. Кажуть так: Вапно і дурень, жінка й рак, як вчепляться — не відірвать, — Акула рибу проковтне — гай-гай, не випустить її. Побачивши цього дивного звіра із синьою, як у Шиви1, шиєю, всі лісові жителі — леви, тигри, пантери, вовки та інші хижаки, сповнені неймовірного страху, кинулися врозтіч, примовляючи: «Хтозна, яку штуку втне цей заброда. Краще нам забігти від нього безвісти». Недарма кажуть: Якщо не знають, ждать на що, про рід не знають і про міць, Кому довіритись і як, всяк свій талан знаходить сам. Чандарава збагнув, що вони перебувають у полоні страху, тож сказав: «О звірі, чому це ви, угледівши мене, стали розбігатися? Вам нема чого боятись! Сам Брахман2, сотворивши мене сьогодні, звелів: “Там, де звірі не мають повелителя, віднині я тебе оголошую раджею3 над усіма ними, і хай титулом твоїм буде раджа Какудрума”. От я сюди й прибув, звірі, щоб прихистити вас під покровом парасольки моєї влади. Звуть мене Какудрума, а народився я в Тримир’ї». По цих словах леви, тигри та інші тварини заволали до нього: «Повелівай, володарю!». Тоді він надав левові чину головного радника, тигра призначив постільним, пантері доручив охороняти скриню, а вовка поставив вартовим біля входу. З родичами своїми — шакалами — він навіть розмови не заводив, а просто вигнав їх у шию, от і все. У царстві було так заведено: леви та інші звірі, промишляючи полюванням, усю здобич приносили йому, а він з висоти своєї царської влади розподіляв її поміж підлеглими. Одного разу, прибувши на зібрання ради, Какудрума почув, що десь удалині страшенно завиває зграя шакалів. У нього від щастя навіть шерсть настовбурчилась, а в очах заблискотіли сльози радості. Не в змозі стриматись, він схопився і сам почав голосно вити. Здивовані звірі вмить усе второпали і засоромлено похнюпили голови. Оговтавшись, загомоніли: «Ну й обдурив же нас пройдисвіт. Це ж усього-на-всього нікчемний шакал, якого слід розшматувати!».
Джерело: http://dovidka.biz.ua/farbovaniy-shakal-chitati/ Довідник цікавих фактів та корисних знань © dovidka.biz.ua
<span>Современники Грибоедова, отмечая главные качества его натуры, называли
«светлый ум, страстную любовь к отечеству и огромное дарование». «Он был
очень умен», - вспоминал о Грибоедове П.А. Вяземский. «Это один из самых
умных людей в России», - отзывался о нем Пушкин.
Однажды актер – драматург П.А. Каратыгин сказал Грибоедову: «Ах,
Александр Сергеевич, сколько бог дал вам талантов: вы поэт, музыкант, были
лихой кавадерист и, наконец, отличный лингвист!» Он улыбнулся, взглянул на
меня унывшими своими глазами из-под очков и отвечал мне: «Поверь мне,
Петруша, у кого много талантов, у того нет ни одного настоящего». Он был
скромен…».
Декабрист Петр Бестужев отзывался о своем друге: «Ум от природы
обильный, обогащенный познаниями, жажда к коим и теперь не оставляет его,
душа чувствительная ко всему высокому, благородному, геройскому. Характер
живой, неподражаемая манера приятного, заманчивого обращения, без примеси
надменности; дар слова в высокой степени; приятный талант в музыке,
наконец, познания людей делают его кумиром и украшением лучших обществ».
Он очень хорошо играл на фортепиано и обладал большими познаниями в теории музыки», - сообщает П.Г. Андреев.Сохранилось немало воспоминаний о Грибоедове - пианисте.
Его партнерами по совместному музицированию были певцы-любители, артисты итальянской оперной труппы, композиторы. Так, например, под его аккомпанемент впервые Верстовский исполнил только что сочиненный им романс «Черная шаль». К
великому огорчению, большинство сочиненных Грибоедовым пьес не было им
записано на нотную бумагу и для нас безвозвратно потеряно. Сохранились лишь
два вальса.
Написанные для фортепиано, оба вальса существуют в большом количестве
переложений для различных инструментов: арфы, флейты, баяна и других.
По сути дела вальс ми минор Грибоедова – первый русский вальс,
дошедший до наших дней благодаря своим художественным достоинствам, реально
звучащий в нашем музыкальном обиходе. Он популярен, он у многих «на слуху»
и пользуется любовью самых широких кругов любителей музыки.
Безвременная гибель не позволила Грибоедову создать новые произведения, которые обещали составить значительную страницу в истории русской литературы. Но и то, что он сделал, дает основание поставить Грибоедова в когорту художников мирового значения.
Значение любого писателя прошлого дня нашей современности проверяется,прежде всего, тем, насколько близок нам его духовный облик, насколько творчество его служит нашему историческому делу. Грибоедов в полной мере выдерживает такую проверку. Он близок и дорог людям как писатель, верный жизненной правде, как передовой деятель своего времени – патриот, гуманист и свободолюбец, оказавший глубокое и плодотворное воздействие на развитие русской национальной культуры.
Грибоедов и его великая комедия окружены у нас в стране поистине всенародной любовью. Сейчас более чем когда-либо громко и убедительно звучат слова, начертанные на могильном памятнике Грибоедову:
«Ум и дела твои бессмертны в памяти русской…»</span>
Кульминация: приход в дом Дюпена моряка - хозяина орангутанга
Завязка: <span>Дюпен и его друг читают заметку в газете о страшном убийство на улице Морг
</span><span>Экспозиция-Описание Дюпена(встреча с Дюпеном)</span>