Ответ:
Главный герой произведения – Слепцов. Он потерял сына. Сын, видимо, был единственным близким человеком, единственным утешением, надеждой. Оттого–то и удивляется Слепцов тому, что «сам он ещё жив», ведь гроб был наполнен «его жизнью».
Систему персонажей можно представить в следующем виде:
Девушка из дневника- СЫН => СЛЕПЦОВ <= БАБОЧКА -Иван
Основополагающий принцип этой системы следующий: эта система отражает тему жизни и смерти. Слепцов – главный герой произведения. Он стоит между этими двумя явлениями и ему предстоит сделать выбор. Сын – отражение линии смерти, бабочка – жизни. Можно сказать, что он стоит между двух огней.
Фабула данного произведения напоминает фабулу «Легкого дыхания» Бунина. Повествование начинается с «конца», т. е. сначала мы узнаем отца, видим, что он чем-то озабочен, но лишь потом узнаем о причине его переживаний (лишь во второй главе), в третьей главе узнаем о переживаниях сына, а в четвертой главе снова возвращаемся к переживаниям отца. Но в «Легком дыхании» такая фабула необходима для того, чтобы ощутить это легкое дыхание. В данном произведении, если поменять события местами, то будет описана не жизнь Слепцова, а жизнь самого мальчика, его смерть и реакция отца. Нам же, благодаря такой фабуле, удается увидеть лишь реакцию отца, которая, безусловно, является главным элементом в тексте.
Обычная фабула => жизнь мальчика в деревне, его влюбленность, дневник, переезд в Петербург, смерть, горе отца, похороны мальчика в деревне.
Перевернутая фабула => горе отца, жизнь мальчика в деревне, переезд в Петербург, смерть, похороны мальчика в деревне, его влюбленность, дневник, горе отца.
Не виден замысел автора при обычной фабуле. Внутренний конфликт героя (Слепцова) и является в рассказе Набокова сюжетообразующим. Т. о. автор «перевернул» фабулу, чтобы показать главный конфликт.
Автор разделил свой рассказ на четыре части, каждая из которых означает ступень: с каждым шагом Слепцов приближается к нервному срыву – обрыву, бездне. С каждой главой нарастает драматизм повествования. За четыре главы успевают пройти целые сутки: 1 глава – ночь, 2 – утро, 3 – день («после обеда»), 4 – ночь. За сутки Слепцов успел и подумать о смерти всерьез, и принять новую жизнь.
Мета:<span>навчальна</span><span>: подати відомості про сучасний стан лірики; ознайомити учнів з життям</span><span> та творчістю А. Мойсієнка; проаналізувати поезію «Жовтень жовті жолуді»;</span>
<span><span>розвивальна</span><span>: удосконалювати вміння учнів аналізувати поетичні твори, навички</span><span> висловлювати власні думки, навіяні прочитаною поезією;</span><span>виховна</span><span>: формувати в учнів естетичний смак, любов до сучасної поезії.</span><span> </span></span>
Место для загара:солнцепек
Как медведя переворачивали
Натерпелись птицы и звери от зимы лиха. Что ни день − метель, что ни ночь − мороз. Зиме конца-краю не видно. Разоспался Медведь в берлоге. Забыл, наверное, что пора ему на другой бок перевернуться.
Есть лесная примета: как Медведь перевернётся на другой бок − так солнце повернёт на лето.
Лопнуло у птиц и зверей терпение.
Пошли Медведя будить:
− Эй, Медведь, пора! Зима всем надоела! По солнышку мы соскучились. Переворачивайся, переворачивайся, пролежни уж небось?
Медведь в ответ ни гугу: не шелохнётся, не ворохнётся. Знай посапывает.
− Эх, долбануть бы его в затылок! − воскликнул Дятел. − Небось бы сразу зашевелился!
− Не-ет, − промычал Лось, − с ним надо почтительно, уважительно. Ау, Михайло Потапыч! Услышь ты нас, слёзно просим и умоляем − перевернись ты, хоть не спеша, на другой бок! Жизнь не мила. Стоим мы, лоси, в осиннике, что коровы в стойле, − шагу в сторону не шагнуть. Снегу-то в лесу по уши! Беда, коли волки нас пронюхают.
Медведь ухом пошевелил, ворчит сквозь зубы:
− А мне какое до вас, лосей, дело! Мне снег глубокий только на пользу: и тепло, и спится спокойно.
Тут Белая Куропатка запричитала:
− А не стыдно, Медведь? Все ягоды, все кустики с почками снег закрыл − что нам клевать прикажешь? Ну что тебе стоит на другой бок перевернуться, зиму поторопить? Хоп − и готово!
А Медведь своё:
− Даже смешно! Зима вам надоела, а я с боку на бок переворачивайся! Ну какое мне дело до почек и ягод? У меня под шкурой сала запас.
Белка терпела-терпела − не вытерпела:
− Ах ты, тюфяк мохнатый, перевернуться ему, видишь ли, лень! А ты вот попрыгал бы по веткам мороженым, лапы до крови ободрал бы, как я!.. Переворачивайся, лежебока, до трёх считаю: раз, два, три!
− Четыре, пять, шесть! − насмехается Медведь. − Вот напугала! А ну кыш отседова! Спать мешаете.
Поджали звери хвосты, повесили птицы носы − начали расходиться. А тут из снега Мышка вдруг высунулась да как запищит:
− Такие большие, а испугались? Да разве с ним, куцехвостым, так разговарить надо? Ни по-хорошему, ни по-плохому он не понимает. С ним по-нашенски надобно, по-мышиному. Вы меня попросите − я его мигом переверну!
− Ты? Медведя?! − ахнули звери.
− Одной левой лапкой! − похваляется Мышь.
Юркнула Мышь в берлогу − давай Медведя щекотать. Бегает по нему, коготками царапает, зубками прикусывает. Задёргался Медведь, завизжал поросёнком, ногами задрыгал.
− Ой, не могу! − завывает. − Ой, перевернусь, только не щекочи! О-хо-хо-хо! А-ха-ха-ха!
А пар из берлоги − как дым из трубы.
Мышка высунулась и пищит:
− Перевернулся как миленький! Давно бы мне сказали.
Ну а как перевернулся Медведь на другой бок − так сразу солнце повернуло на лето. Что ни день − солнце выше, что ни день − весна ближе. Что ни день − светлей, веселей в лесу!
Особенность драматургии «Ивана Сусанина» заключается в сочетании нескольких оперных жанров:
героико-исторической оперы (сюжет) ;
черты народной музыкальной драмы. Черты (не полное воплощение) – потому что в народной музыкальной драме образ народа должен пребывать в развитии (в опере он – активный участник действия, но статичен) ;
черты эпической оперы текст украден (неторопливость сюжетного развития, особенно в начале) ;
черты драмы ( активизация действия с момента появления поляков) ;
черты лирико-психологической драмы, связанные, в основном, с образом главного героя.
Хоровые сцены этой оперы Глинки восходят к ораториям Генделя, идеи долга и самопожертвования – к Глюку, живость и яркость характеров – к Моцарту.
Или более подробный:
Опера Глинки "Иван Сусанин" - героическая народная музыкальная драма. Это первая отечественная опера, основанная на непрерывном музыкальном развитии без разговорных вставок. Сюжетом для создания оперы послужило предание о героическом подвиге костромского крестьянина Ивана Сусанина во время оккупации России иностранными захватчиками. Поляки уже были изгнаны из Москвы, но отдельные их отряды еще бродили по стране. Один из таких отрядов забрел в село Домнино, где жил Иван Сусанин. Он согласился стать проводником, но завёл отряд в непроходимые болота и сам погиб там. Этот подвиг вдохновил поэта-декабриста Рылеева, написавшего думу "Иван Сусанин". В опере четыре действия и эпилог.
Первое действие - происходит в селе Домнино, где живет Иван Сусанин с дочерью Антонидой и приёмным сыном Ваней.
Антонида ждёт своего жениха ратника Собинина и мечтает о свадьбе. Прибывает Собинин, можно играть свадьбу и Сусанин благословляет Антониду и Собинина.
Первое действие - характеристика русского народа, начинается с хоровой интродукции, в ней два хора - мужской и женский.
Мужской хор. Его мелодия близка русским народным песням. Мелодия женского хора близка хороводным песням.
Каватина и рондо Антонины раскрывает типичные черты русской девушки - нежность, верность и простоту. "Ах, ты, поле, поле ты моё". Каватина сменяется изящным оживлённым рондо. Характер музыки светлый и радостный. "Солнце тучи не закроют". Один из центральных номеров первого действия трио "Не томи родимый" передаёт грустные переживания Антониды и Собинина. Его мелодия построена на интонациях бытовых городских песен. Та же мелодия звучит в партии Сусанина. Отдельные песенные фразы певцов перекликаются и отвечают друг другу.
Второе действие. Бал в замке польского короля Сигизмунда. Поляки хвастают своими победами, но появляется гонец и сообщает, что Минин и Пожарский собирают народное ополчение, чтобы разгромить врага. Большой отряд поляков собирается в поход. Во втором действии звучит танцевальная музыка. Четыре танца: польский полонез, краковяк вальс и мазурка звучат один за другим. Открывается действие Полонезам. Мелодии Полонеза и Мазурки в дальнейшем всюду сопровождают появление поляков. Этими танцами Глинка характеризует гордых и надменных поляков.
Третье действие. В доме Сусанина готовятся к свадьбе. Появляются поляки и требуют, чтобы Сусанин указал им дорогу на Москву. Сусанин украдкой посылает Ваню предупредить русские отряды об опасности, сам решает завести поляков в непроходимую глушь. Антонида в слезах, она опасается за жизнь отца. Появляется Собинин и решает вместе с крестьянами отправиться на поиски Сусанина.
Основные сцены этого действия:
Песня Вани "Как мать убили" - задушевная песня мальчика - сироты близка русским народным песням;
Сцена Сусанина с поляками - музыкальная характеристика поляков выражена ритмами полонеза и мазурки. Музыкальная речь Сусанина полна серьёзного достоинства патриота своей Родины. В реплике Сусанина "Велик и свят наш край родной" зарождается тема хора "Славься".
Свадебный хор "Разгулялись" - близок русским свадебным песням, музыка его светла и безмятежна.
Песня-романс Антониды "Не о том скорблю, подруженьки" - одна из самых поэтичных стран