Зараз сама трагічна війна . Це війна в Україні. Вона триває майже 6 років. Багато солдатів загинуло, а скільки багато зруйнованих сімей. Помирають татусі, брати, чоловіки. Коли вона закінчиться думають усі, але відповідь не знає ніхто! Кожного дня вмирають безліч солдатів. Саме трагічне те , що ніхто не може сказати коли вана нарешті закінчиться!
Путешествия в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей
В книге Свифта четыре части: его герой совершает четыре путешествия, общая длительность которых во времени составляет шестнадцать лет и семь месяцев. Выезжая, точнее, отплывая, всякий раз из вполне конкретного, реально существующего на любой карте портового города, он неожиданно попадает в какие-то диковинные страны, знакомясь с теми нравами, образом жизни, законами и традициями, что в ходу там, и рассказывая о своей стране, об Англии. И первой такой «остановкой» оказывается страна Лилипутия.где живут очень маленькие люди.Поначалу эти странные, невероятно маленькие по размеру люди (соответственно столь же миниатюрно и все, что их окружает) встречают Человека Гору (так называют они Гулливера) достаточно приветливо: ему предоставляют жилье, принимаются специальные законы, которые как-то упорядочивают его общение с местными жителями, с тем чтобы оно протекало равно гармонично и безопасно для обеих сторон, обеспечивают его питанием, что непросто, ибо рацион незваного гостя в сравнении с их собственным грандиозен (он равен рациону 1728 лилипутов!). С ним приветливо беседует сам император, после оказанной Гулливером ему и всему его государству помощи (тот пешком выходит в пролив, отделяющий Лилипутию от соседнего и враждебного государства Блефуску, и приволакивает на веревке весь блефусканский флот), ему жалуют титул нардака, самый высокий титул в государстве.Гулливера посвящают в политическую систему страны: существуют две «враждующие партии, Тремексенов и Слемексенов», отличающиеся лишь тем, что сторонники одной любители… низких каблуков, а другой — высоких, причем между ними происходят на этой, почве «жесточайшие раздоры»Еще более существенные обстоятельства вызвали к жизни «ожесточеннейшую войну», которую ведут между собой «две великие империи» — Лилипутия и Блефуску: с какой стороны разбивать яйца — с тупого конца или же совсем наоборот, с острого.Однако не все советники императора разделяют его восторги относительно Человека Горы, многим возвышение (в смысле переносном и буквальном) совсем не по нраву. Обвинительный акт, который эти люди организуют, обращает все оказанные Гулливером благодеяния в преступления. «Враги» требуют смерти, причем способы предлагаются один страшнее другого. И лишь главный секретарь по тайным делам Рельдресель, известный как «истинный друг» Гулливера, оказывается истинно гуманным: его предложение сводится к тому, что достаточно Гулливеру выколоть оба глаза.После бегства в Блефуску (где история повторяется с удручающей одинаковостью, то есть все рады Человеку Горе, но и не менее рады от него поскорее избавиться) Гулливер на выстроенной им лодке отплывает и… случайно встретив английское купеческое судно, благополучно возвращается в родную страну.
Вторым странным государством, куда попадает неугомонный Гулливер, оказывается Бробдингнег — государство великанов, где уже Гулливер оказывается лилипутом.и обращение местных жителей с Гулливером на этот раз в точности соответствует тому, как вел себя сам Гулливер с лилипутами
В части третьей книги Гулливер попадает на летающий остров Лапуту. А когда Гулливер с острова спустится на «континент» и попадет в его столицу город Лагадо, он будет потрясен сочетанием беспредельного разорения и нищеты, которые бросятся в глаза повсюду, и своеобразных оазисов порядка и процветания: оказывается, оазисы эти — все, что осталось от прошлой, нормальной жизни. А потом появились некие «прожектеры», которые, побывав на острове (то есть, по-нашему, за границей) и «возвратившись на землю… прониклись презрением ко всем… учреждениям и начали составлять проекты пересоздания науки, искусства, законов, языка
Утомившись от всех этих чудес, Гулливер решил отплыть в Англию, однако на его пути домой оказался остров Глаббдобдриб, а затем ткоролевство Лаггнегг. в четвертой, части Гулливер попадает в страну гуигнгнмов. Гуигнгнмы — это кони, но с челов чертами
Солоха-днём очаровательная селянка,а ночью ведьма-это лишь женская доля,заискивать днём,а ночью,наедине с собой,якшаться с чёртом.Автор лишь подчёркивает очарование женской половины,в образе Солохи-"Эх, добрая баба! Черт-баба!",которую такой сделала жизнь и зависимость от обстоятельств."
Мать Вакулы,лет сорока,очень привлекательная особа,пользуется вниманием мужского пола.Репутация Солохи выше подозрений,она заигрывает со всеми,но не отдаёт предпочтения никому. Красивая, умная и очень практичная женщина.С хозяйством ей помогают односельчане, мужа у неё нет и она выкручивается,если нужна мужская помощь.
Солоха очень гостеприимная и хлебосольная хозяйка,этим пользуются соседи,создавая смешные ситуации с мешками. Уважаемые в селе люди,находясь в мешках,скачут по улице,пока их не подбирают девушки."Ай да Солоха!-с честью она выходит из щекотливой ситуации.
Хозяйственная,любящая мать,но может и сыну ставить препоны,ради своей выгоды.Кумышки завидуют Солохе,но злословить и сплетничать опасаются.Всё у неё получается,красавец сын,завидные женихи, крепкое хозяйство,да и сама Солоха-дама,хоть куда,с такой не пропадёт ни один казак.
Сплесни, ненаглядный, руками, Сокольим глазком посмотри, Тряхни шелковыми кудрями, Сахарны уста раствори! Береза в лесу без вершины – Хозяйка без мужа в дому. Красавица, миру на диво, Румяна, стройна, высока… В игре ее конный не словит, В беде – не сробеет, – спасет: Коня на скаку остановит, В горящую избу войдет! Слышу я конское ржанье, Слышу волков завыванье, Слышу погоню за мной… Черная туча, густая‑густая, Прямо над нашей деревней висит, Прыснет из тучи стрела громовая, В чей она дом сноровит? Не ветер бушует над бором, Не с гор побежали ручьи, Мороз‑воевода дозором Обходит владенья свои.