Я люблю часы, с одной стороны они кажутся ненужными, однако они есть в каждом доме. По ним их показаниям мы ходим на работу, на занятия, на встречу, ложимся спать, просыпаемся и т.д. Они играют важную роль в нашей жизни. Даже если взять к примеру их механизм, вроде механизм прост, но в то же время и непонятен. Каждый уважающий человек, я считаю, должен носить наручные часы. Ведь они гарант нашей пунктуальности. В данное время часы стали неотъемлемым аксессуаром многих людей
Речь Стародума — это прежде всего речь оратора. Он, по мысли Фонвизина, должен донести до читателя новые идеи, растолковать их. Поэтому речь его образна, афористична.
Невежа без души — зверь; Гораздо честнее быть без вины обойдёну, нежели без заслуг пожаловану; Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время; Наличные деньги — не наличные достоинства; Золотой болван — всё болван; Просвещение возвышает одну добродетельную душу; Душевного почтения достоин только тот, кто в чинах не по деньгам, а в знати не по чинам.
В речи Стародума Фонвизин последовательно показывает, как выбор слова зависит от речевой ситуации, что было характерно для разговорной речи образованных людей второй половины XVIII века. Так, когда ему не о чем говорить с собеседником (например, с невежественной Простаковой) , его реплики становятся односложными, он ироничен, часто употребляет такие просторечные слова, как затевать, это, мастерица толковать, ба! Я чаю; постпозитивные частицы (подумай-ко) . Он словно приспосабливается к лексикону своего собеседника.
Кроме того, на примере речи Стародума Фонвизин впервые показал, что старшее поколение образованных дворян говорило проще, чем молодое, его речь ближе к народно-разговорной. Так, Стародум употребляет если (Милон — буде) , нонче, выжили, пособит, шататься в передней, давеча, богач, убраться (“уйти”), рублёв.
В отличие от других драматургов Фонвизин создаёт индивидуальные речевые характеристики положительных героев. Так, речь Стародума проще, конкретнее, более образна, чем речь Правдина, Милона. Стародум играет своеобразную роль переводчика, посредника между крепостниками и своими друзьями-правдолюбами. Именно он может объясниться со Скотининым, “смеючись” найти с ним общий язык, тогда как Милон по поводу реплик Скотинина в состоянии лишь восклицать:
— Какая дерзость.. . Я насилу могу удержаться.. . Какое скотское сравнение!
Именно Стародум умеет понять своеобразную логику Митрофана, обнаруживающего свои “знания” в области грамматики: “Так поэтому у тебя слово дурак прилагательное, потому что оно прилагается к глупому человеку? ” (На что Митрофан отвечает: “И ведомо”.) Когда Простакова просит Правдина и Стародума объяснить ей, что такое “еоргафия”, Правдин даёт ответ, непонятный Простаковой: “Описание земли”, а Стародум растолковывает ей так, что она сразу понимает (и следующим образом определяет своё отношение к географии) : “Наука-то не дворянская”. Осуждая Простакову, Стародум, в отличие от Милона и Правдина, не философствует, не подавляет её абстракциями, а говорит просто в ответ на её восклицание, что она человек, а не ангел:
— Знаю, знаю, что человеку нельзя быть ангелом. Да и не надобно быть чёртом.
В первом диалоге Правдина и Стародума намечается даже некоторое противопоставление речевой манеры одного способу изъясняться другого. Куртуазные фразы Правдина, не только благородного, но и изысканно вежливого человека, довольно резко отличаются от реплик Стародума с его обращениями на “ты”, привычкой перебивать речь собеседника. Кажется, что вельможа екатерининской эпохи беседует с приближённым Петра I, благородство первого облекается в изысканные формы, мудрость второго проста и безыскусна, совсем в стиле великого государя.
Как меняется Сергей от начала к концу рассказа?
в начале рассказа: Беззаботный, весёлый,
в конце рассказа:Решительный, смелый, серьёзный,
Чувствует ответственность за других,Взрослеет, становится ЛИЧНОСТЬЮ
1.Читая первую главу романа М. Ю. Лермонтова "Герой нашего времени", мы захвачены драматической историей любви Печорина к черкешенке Бэле.
<span>Нельзя ответить однозначно, почему Печорин полюбил Бэлу, и любил ли он ее на самом деле? Может быть, он "от скуки" (как признается сам) выбрал ее, потому что надоело "кокетство светских барынь"
2.</span><span>Печорин очень сильно хотел получить Бэлу, поэтому он ее похищает. Но похищение не дало ему полного удовлетворения, так как она не любила его. Поэтому он начинает добиваться ее любви. Он всегда привык получать то, что захочет.
3.</span>Печорин - виновник трагедии, потому что мы в ответе за тех, кто с нами рядом.
4.Образ Максим Максимыча играет большую роль в романе. Он не только вспомогательной фигурой - помогает раскрыть образ Печорина, но и вполне самостоятельным образом, достаточно подробно прорисованным и раскрытым.
5.<span>"Печорин как человек «цивилизованный» конечно же серьезнейшим образом отличается от «естественного человека» , живущего в каждом из горцев, с которыми ему приходится общаться
6.</span><span>О поэтике эпиграфов к роману А.С.Пушкина «Евгений Онегин» написано много статей исследовательского характера.
Всё из книги!</span>