В русском языке есть некоторое количество слов, множественное число которых имеет варианты произношения и написания.
Это связано с тем, что один вариант:
- нормированный, другой представляет собой устаревшую форму: дерево – деревья и (устар.) дерева;
- является формой множественного числа одних значений слова, другой – других, а может быть и третий – вариант множественного числа третьих значений слова: кол – колья (короткий заострённый шест), колы (низшая школьная оценка – единичка); колено – колени (сустав на ноге, соединяющий голень с бедром), колена (изгиб, поворот: колена реки; фигура в танце, законченный песенный, музыкальный мотив), колена и коленья (звено, отрезок в составе чего-то, сочленение: колена / коленья трубы).
Слово лист тоже многозначное. Правда, Ефремова в своём словаре уже разделила значения данной лексемы на омонимы, но она явно поторопилась: во всех толкованиях данного слова есть общее значение – тонкая пластинка, пласт. И это общее значение заключено в корне как главной значимой морфеме, а потому вслед за авторскими коллективами Большого толкового словаря под редакцией Кузнецова и академического Словаря русского языка под редакцией Евгеньевой мы и будем рассматривать это слово как многозначное.
Лексема лист совместила в себе обе названные выше причины появления вариативных окончаний форм множественного числа.
В значении
эта лексема в числе множественном употребляется в обоих вариантах – листья (норма на сегодняшний день) и листы (форма устаревшая, употребляющаяся чаще, но не обязательно, конечно, в поэтической речи).
В значениях
- пласт какого-либо материала, тонкий и широкий (лист бумаги, картона, фольги; стальной, газетный лист);
- единица измерения в полиграфии (авторский, печатный лист);
- что-либо удостоверяющий документ (похвальный, исполнительный лист), бланк (подписной, опросный лист).
у лексемы лист форма множественного числа – листы.
Как видим, разница между формами листья и листы в сфере употребления: если речь идёт о первом значении лексемы лист, то листья – форма общеупотребительная*<wbr />*, **листы – ограниченная в употреблении, так как является устаревшей и характерной для народно-поэтической речи. Это синонимичные формы, которые могут заменять друг друга.
В остальных значениях форма листы общеупотребительная, она не может быть заменена формой листья.
Кроме того, у данных форм, на мой взгляд, разный морфемный состав:
- в форме листы – окончание -ы и основа, равная корню, – лист-;
- в форме листья появляется формообразующий суффикс [й’], корень тот же, только с мягким [т’] на конце (чередование [т]//[т’], окончание, естественно, иное – им является второй звук, обозначенный буквой я, звук [а] (первый звук, обозначенный буквой я, как уже отмечено, – формообразующий суффикс).
К сожалению, на сайтах, рассматривающих морфемный состав слов, не замечают появившийся во всех формах множественного числа – лис[т’й’а], лис[т’й’э]в, лис[т’й’а]м, лис[т’й’а], лис[т’й’а]ми, о лис[т’й’а]х – звук [й’], которого нет ни в формах единственного числа, ни в однокоренных словах листок, листочек, листик, листва, лиственный, листоед, листопад. А. Н. Тихонов в своём Морфемно-орфографическом словаре тоже не выделяет звук [й’], с чем я, как Вы поняли, согласиться не могу. Кстати, я и в других случаях, бывает, не соглашаюсь с Тихоновым. Ну не могу всерьёз считать, что в словах высокий, глубокий, далёкий, широкий корни высок-, глубок-, далёк-, широк-, а не выс- (высь, высота), глуб- (глубь, глубина), дал- (даль, отдалённый), шир- (ширь, широта, ширина), а сайт udarenieru.ru (я им часто пользуюсь – он один из лучших по русскому языку, но не рекомендую тем, у кого нет очень прочных знаний по данному предмету: ошибок довольно много) не согласен с Тихоновым только в отношении прилагательных далёкий и широкий, а в словах высокий, глубокий и он не видит суффикса -ок-.
Но вернёмся к нашим существительным с концовкой -ья в именительном падеже множественного числа. Отмечу: в разборе слова донья (множественное число существительного дно) звук [й’] на сайте udarenieru.ru отнесли к корню (он обозначен там значком [j], как в вузах, а не в школе). Отнесение этого звука к корню тоже, на мой взгляд, неверно. Сопоставим с однокоренными лексемами донный, бездонный, днище, донце, донышко, плоскодонка, поддон и с формами единственного числа дно, дна, дну и пр., чтобы убедиться в том, что дело имеем с корнем дон-//дн- – с чередованием о//нуль звука (беглая гласная) – и никаких [й’]!, а это значит, что во всех формах множественного числа слова дно – донья, доньев, доньям и пр. – тоже присутствует формообразующий суффикс [й’], как и во всех формах множественного числа слов деревья, поленья, колья, коленья, которые на этом сайте не разбираются. И в формах листья, листьев, листьям и т.д. он тоже присутствует.