<em>"</em><span><em>Не приведи Бог видеть </em></span>русский бунт — бессмысленный и беспощадный", ну и плюс честь, которую стоит беречь смолоду
Когда в книжном магазине купила эту книгу, я и подумать не могла о том, что с помощью нее смогу попасть в другое измерение. я всегда очень любила читать. Без хорошей книги я не проживу и дня. и когда я прочитала все книги из домашней библиотеки, я пошла в книжный магазин. В магазине было очень много книг,прям таки книжное царство. Свой выбор я остановила на стареньком потрепанном сборнике, содержание которого утверждало о том, что это самое лучшее пособие по магии.я лишь усмехнулась. всегда относилась ко всему этому со скепцизмом. магия-это полная чушь. я не смотрю на мир в розовых очках,именно по этому я и отношусь к яростным реалистам. Теперь вы спросите, почему я купила эту книгу. и мой ответ будет таковым"не знаю."что то в ней меня зацепила, может именно то меня зацепило,что она была давольно таки старой, а старинные книги всегда были моей слабостью. когда я пришла домой, невидимая сила потянула меня к тому, чтобы часок-другой посидеть за новенькой книжкой. я не смогла сопротивляться этой силе и именно по этому сразу же переступила к чтению. очень даже интересное начало.
Стихотворение «Няне» написано в 1826 году в михайловской ссылке. Няня Арина Родионовна была в это время для Пушкина единственным близким человеком, разделявшим с ним одиночество и тяготы ссылки, собеседником и слушателем его произведений. Народные сказки и «преданья старины», которые она рассказывала Пушкину, проникали глубоко в его душу и впоследствии становились основой его произведений — сказок, которые он напишет позже.
Тема
Тема этого небольшого стихотворения — любовь и нежность, которую испытывает поэт к своей няне. Эти чувства можно назвать сыновними, а в образе няни увидеть материнские черты.
Главная мысль (идея)
Поэт хочет выразить нежность и признательность дорогому человеку, обрисовать образ няни самыми точными и яркими красками.
Поэтика
Жанр стихотворения — послание. Пушкин использует свой излюбленный стихотворный метр: четырех- и пятистопный ямб. Система рифмовки — перекрестная с чередованием мужских и женских рифм.
Образ няни создается с помощью нежных и трогательных эпитетов: «Подруга дней моих суровых, голубка дряхлая моя».
Глаголы, которыми Пушкин описывает заботы няни, также создают образ любовных и трепетных отношений поэта и этого человека: ждешь, горюешь, глядишь в забытые вороты, тоска, предчувствия заботы теснят грудь...
Чтобы передать образ ожидания, беспокойство няни о нем, поэт показывает одну деталь:
И медлят поминутно спицы В твоих наморщенных руках.
И это изображение оказывается очень точным, психологичным, передающим напряжение и грусть ожидания.
Действие описывается в настоящем времени, таким образом поэт как бы останавливает время — это ожидание длится всегда: любовь, забота, тревога няни (матери) о своем питомце никогда не исчезает.
Казалось бы, вопросы милосердия не слишком интересовали реалиста и сатирика, виртуозного стилиста Н.С.Лескова. Тем не менее почти в каждом его произведении, как бы на втором плане, зашифрованно, звучит: люди, будьте добры друг к ДРУГУ-
<span>Этический аспект, не отменяя социального обличения, выдвигается на первый план и в рассказе "Зверь". В этой ситуации опять происходит испытание человека на человечность. События увидены как бы двойным зрением: впечатления пятилетнего ребенка,, воспринимающего мир сугубо эмоционально, передаются уж\% зрелым человеком как его детские воспоминания. </span>
<span>В мире взрослых понятия "зверь" и "человек" далеко разведены. В детском восприятии медведь Сганарель и крепостной Ферапонт уравниваются чувством любви и сострадания к ним обоим: "Нам было жаль Сганареля, жаль и Ферапонта, и мы даже не могли себе решить, кого из них двух мы больше жалеем". Но человек и зверь в лесковском рассказе уравниваются и художественно. В нем постоянно звучит мотив подобия медведя и крепостного, обрисованных почти одними и теми же словами: красавец Ферапонт — "среднего роста, очень ловкий, сильный и смелый", Сганарель был "большим, матерым медведем, необыкновенной силы, красоты и ловкости" Это сходство еще более увеличивает бессознательное подражание медведя человеку. Сганарель умел ходить на двух лапах, бить в барабан, маршировать с большой палкой, таскать кули с мукой на мельницу, надевать мужицкую шляпу. </span>
<span>Рациональная логика как будто оправдывает уничтожение медведя, в котором пробудились звериные инстинкты. Но против нее восстает нелогичное человеческое чувство, чувство сострадания к другому живому существу И непосредственное душевное движение ребенка у Лескова безошибочнее рациональной логики, которая обнаруживает свою внутреннюю противоречивость. Зверь осуждается на казнь, и его приговаривают к смерти по закону, придуманному людьми для людей Преданность зверя человеку заставляет оценить этот приговор как предательство со стороны людей Недаром возникает неожиданная параллель, выходящий из ямы Сганарель напоминает короля Лира. А на наивный вопрос ребенка, можно ли помолиться за Сганареля, старая няня, подумав, отвечает, что "медведь — тоже Божие создание, и он плавал с Ноем в ковчеге" </span>
<span>Ферапонт все-таки спасает зверя, но суть рассказа в том, что, избавив от неминуемой гибели медведя, он тем самым спасает и человека, развращенного безграничной властью крепостника. Деспотизм, субъективно понимаемый как мужественная сила и непреклонная твердость духа, уступает мягкосердечию, которое раньше расценивалось как непростительная слабость. Недаром Ферапонта называют "укротителем зверя". </span>
<span>Своеобразное "укрощение зверя" происходит и в рассказе "Старый гений". Право на такое "странное сближенье" дает реплика повествователя: должник "маленькой старушки" был "зверь травленый" и потому не боялся ни намеков, ни угроз своей беззащитной кредиторши Рассказ этот читается с улыбкой, но в нем есть свой драматизм. Драматичность эта не только в угрозе бедности и бездомности, нависшей над старушкой, ее больной дочерью и внучкой. Не менее важно, что должник обманул их доверие и тем самым пошатнул веру в людей вообще. "Старый гений", восстанавливая попранную справедливость, возвращает и утраченную было веру в обязательное торжество добра, и неотвратимость возмездия за зло </span>
<span>Лескову не жаль для "пассажного гения" столь высокого определения, он не вкладывает в него никакой иронии "Гений" покарал "злодейство", и для автора важен не малый "масштаб"гениальности, а важна ее высокая суть Человеческий талант, в чем бы он ни проявлялся, всегда вносит в жизнь светлое, жизнеутверждающее начало, потому что необходимо связан, по Лескову, с духовной красотой и теплотой человеческого сердца.</span>
Величие романа «Евгений Онегин» в том, что в нём показана широкая панорама нравов и обычаев русской жизни пушкинского периода. Так мастерски, во всей полноте и многообразии картины русской жизни не представлял до этого никто.