У меня был говорящий кот-Барсик. Я с ним никогда не разлучался. Мы все свои дела делали вместе. Барсик любил гулять ночью. Но вдруг его в первый раз переехала машина. он тогда чуть не погиб. Во второй раз его чуть не разорвали собаки. И в этот раз мой Барсик чуть не погиб.
<span>Эпитет
два живых крыла
Метафора
природа-мать
Сравнение
</span>человек с хищной птицей - коршуном<span>
Антитеза
</span><span>человек - птица
</span><span>небо - земля
</span><span>человек - царь земли (внутреннее противопоставление)
</span><span>
Инверсия
</span><span>вьется он</span><span>
</span><span>Синтаксическое удвоение
- два мощных, два живых крыла</span>
В 1842 гоголь написал произведение Шинель
Действующие лица поэмы
Мазепа, Иван Степанович — украинский гетман
Кочубей, Василий Леонтьевич — украинский генеральный судья
Любовь — жена его
Мария Кочубей — их дочь (прототипом явилась дочь В. Л. Кочубея Матрёна)
Пётр Великий — русский царь
Карл XII — шведский король
Сюжет
Действие происходит на Украине в городе Полтава. Поэма состоит из трёх песен.
В первой песне повествуется о Марии, дочери генерального судьи Кочубея и крестнице украинского гетмана Мазепы, ставшей, согласно сюжету, любовницей гетмана. Упоминаются также события Великой Северной войны.
Во второй песне рассказывается о неудачной интриге Кочубея, направленной на устранение Мазепы, о последовавшей казни Кочубея, которую Мария не предотвратила. За исключением роли Марии, данная часть сюжета основана на исторических фактах.
<span>В третьей песне идет описание перехода Мазепы на сторону Швеции, описываемого русскими источниками как измена, собственно Полтавской баталии и дальнейшей судьбы героев. </span>
Ответ:
Место болотистое, низменное у самого моря, не было близко пресной воды
Объяснение: