1 Барбос
2 Жулька
3 Бешеная собака
4 Дети
5 Скромной, терпеливой, смелой
6 Обжорой, драчливым
Оповідання «Лобо»
увійшло до збірки Сетона-Томпсона «Тварини, яких я знав». Це один із
кращих творів Сетона-Томпсона з його «вовчого» циклу. До цього циклу
входять, окрім «Лобо», «Вінніпегський вовк», «Бедлендський Біллі, або
Вовк-переможець», «Тіто. Історія лугової вовчиці».
В основі оповідання «Лобо» лежить випадок, який трапився з письменником у
1893 році. Фітц Рандольф, один з його знайомих, запросив
Сетона-Гомпсона на свою ферму у Нью-Мексіку на полювання. Фермер
запропонував досвіченому мисливцю угоду: Сетон-Томпсон мав поділитися
своїм мисливським досвідом з місцевими ковбоями в обмін на шкури
зпольованих хижаків. Долина Курумпо вважалась одним із найкращих
тваринницьких районів у штаті. А там. де багато худоби, — багато вовків.
Найвідомішим ватажком зграї там був величезний вовк, надзвичайно
розумний і сильний. Сетон-Томпсон вирішив вполювати цього звіра.
У передмові до збірки
«З життя тих, кого переслідують» Ернест Сетон-Томпсон писав: «Мені
дорікали за те, що я вбив Лобо, а головне за те, що я — до великого жалю
добросердечних читачів — з великими подробицями розповів про це. На ці
докори я відповім такими запитаннями: «Який настрій викликало у читачів
оповідання про Лобо? На чиєму боці їх симпатії — на стороні людини, яка
вбила Лобо, чи на боці цього благородного хижака, який закінчив своє
життя так, як прожив| його: з гордою гідністю, без остраху, мужньо?».
Слух пустила Софья. А народ который был на балу,подхватили этот слух.
1)один человек собрался удавить щеночка — маленького, беленького.
Пожалел парень собачку и выкупил ее.
2)на дороге тот же человек кошку мучает. Выкупил он кошку за две койейки. Мать пуще прежнего бранилась.
3 ) За эти три копейки выкупил он у того же мужика змею, которую тот собирался удавить.
Можно Сказать что Семен было жалко этих животных поэтому его можно охароктерезовать что он был добрый, хороший справедливый и он не мог вытереть издевательство над животными