У цій баладі рибалка веде себе більш скромно та виховано ніж русалка.Чарівна русалка приваблює Рибалку до себе в озеро,таким чином показує свою хитрість,а рибалка тим часом йде за нею та дивиться на цю красуню.Я гадаю,що більш художньо зображена тут русалка.Вона показує всі свої риси характеру які має.
<span>сатиричний твір — літературний твір, основним засобом якого сатира</span>.
Кабаки втерти Кабаки втерти (дати) — покарати, побити. Кадити фіміам Кадити (палити, курити і т. ін.) фіміам комусь, перед кимось — дуже вихваляти кого-небудь. Казанок варить Казанок (баняк, макітра) варить — хто-небудь розумний, кмітливий, добре розуміє що-небудь, орієнтується в чомусь. Казанська сирота Казанська сирота — той, хто вдає з себе скривдженого, ображеного, нещасного з метою викликати до себе жалість, співчуття. Казенний дім Казенний дім — тюрма. Казитися з жиру Казитися з жиру — бути надто вибагливим, вередувати, каверзувати, дуріти з розкошів. Казка без сорома Казка без сорома (без сором; соромно й казати) — уживається при усній розповіді про кого-небудь, хто зробив або сказав щось непристойне чи неприйнятне з морального погляду. Казка про білого бичка Казка про білого бичка — що-небудь надумане, вигадане. Казкове царство Казкове царство; царство казок — місце з чудовими, дивовижними природними умовами або з незвичайним рослинним та тваринним світом. Каламутити воду Каламутити / скаламутити (закаламутити) воду (в криниці) — вносити розлад, неспокій; підбурювати, підмовляти кого-небудь до якихось дій. Калатати: вік калатати Калатати: вік калатати / скалатати — жити в злиднях, бідувати, поневірятися. Календ: до грецьких календ Календ: до грецьких календ , книжн., ірон., з сл. відкладати — на невизначений термін, надовго.
Снились Тарасові в чорній неволі
Гори дніпрові високочолі,
Де сокорина, пухом припала,
Віти на воду порозпускала.
Снилась веселочка в тихі години,
Що позичає в плесі краплини.
Снився щоночі сивий Славута,
Вся Україна, горем закута.
Рідний народ його, битий і гнаний,
Як він устане, зірве кайдани,
І розкувавши руки могучі,
Панство несите скине із кручі.
Все, що наснилось,— пісня сказала.
Пісня пророча — правдою стала!
Цвітом повиті Тарасові гори.
Поле безмежне з вітром говорить.
Слово Тарасове струнами б'ється.
Ходить між люди — з серця до серця.
Ходить між люди, лине світами —
Так йому жити й жити віками,
Поки, як море, в срібній обнові
<span>Б'ються об берег хвилі дніпрові!</span>