3. зиньку разбудил весёлый звонкий крик Воробьёв
Одна из тем, которая довольно часто встречается в творчестве Н.С.Лескова – это тема русского трудового человека, талантливого умельца, мастера с золотыми руками. Таков герой произведения Левша, тульский мастер, подковавший стальную блоху.
Произведение Левша состоит из девятнадцати глав. Повествование начинается с описания путешествия императора Александра I по Европе. Когда император посещает Англию, ему показывают много чудесного, что весьма его печалит – ему кажется, что в России никто на такое не способен. В одну из поездок по Англии императору предлагают осмотреть удивительную блоху, созданную английскими мастерами: настолько маленькую, что видно ее только в мелкоскоп. К ней прилагается ключик, повернув который у нее в пузике можно заставить блоху танцевать. Удивлению императора нет придела, и он покупает блоху.
После смерти императора стальная блоха попадает в руки Елизаветы II, но та, лишь немного усмехнувшись, убирает блоху подальше, а вскоре и отдает новому государю. Государь, осмотрев блоху, приказывает выяснить, чье это создание… К нему приводят генерала Платова, некогда путешествовавшего вместе с Александром I. Платов и рассказывает историю приобретения блохи, добавив, что прежний государь считал, что чужие люди способнее наших. … В ответ на это Николай Павлович отдает стальное творение Платову с просьбой съездить в Тулу, к тульским оружейникам, отдать им блоху, чтобы сделали они с нею что – нибудь такое, необыкновенное … В Туле три оружейника берутся выполнить просьбу императора и … подковывают лапки блохи подковками. Конечно, теперь блоха не танцует, но император отправляет это создание снова в Англию, как сувенир. Вместе с блохой отправляют и левшу, одного из тех мастеров, что подковывал английскую блоху.
В Англии удивлению англичан нет предела. Левшу оставляют погостить в Англии. Но так как левша – оружейник, то он больше занимается тем, что рассматривает английские ружья. Наконец-то он уезжает в Россию; но на корабле, согласившись на пари с английским подшкипером кто больше другого выпьет, мол, на родину возвращается больным, а вскоре и умирает. Перед смертью просит передать государю, чтобы ружья кирпичом не чистили, так как после этого ружья для стрельбы не годятся. Но слова левши не доходят до государя, и ружья продолжают чистить кирпичом. А доведи они Левшины слова в свое время до государя, - в Крыму на войне с неприятелем совсем другой бы оборот был - утверждает автор Левши в заключении.
«Русские женщины» - сочинение
Поэма Некрасова "Русские женщины" рассказывает о женах декабристов, которые отважно последовали за своими мужьями в Сибирь. Главными героинями поэмы являются княгини Трубецкая и Волконская. Первоначально Некрасов так и планировал назвать произведение - "Декабристки", но позже изменил название. Сделано это было не случайно, ведь автор в поэме не просто рассказывает о прошлом, он еще и соотносит его с настоящим, находит общие черты в характере своих современниц и декабристок. Русские женщины - они ведь всегда были такие: отважные, самоотверженные, любящие, готовые пожертвовать всем ради своей семьи и простого женского счастья. Самоотвержение - это главная черта, которая присуща русским женщинам, не правда ли? Кроме этого, можно назвать и еще несколько характерных черт: верность, чувство долга, щедрость, мужество... Нет, наши женщины действительно достойны того, чтобы им посвящали поэмы! Декабристки приняли отважное решение последовать за своими мужьями, причем сделали они это не только из любви и сострадания, но и из чувства справедливости.
Поэма состоит из двух частей. Первая часть рассказывает о княгини Трубецкой, показывает ее романтический настрой, подчеркивает красоту ее поступка. Вторая часть, повествующая о княгине Волконской, - это своеобразные семейные воспоминания, бабушкин рассказ, обращенный к внукам. Вторая часть рассказывает о тех же событиях, что и первая, но передает их несколько иначе.
Поэма "Русские женщины" представляет собой воплощение женских образов, которые достойны того, чтобы ими восхищаться и ставить в пример. Произведение доказывает, что образ "русской женщины" - это образ, который принадлежит не какому-то одному социальному слою. Настоящие женщины могут родиться как в крестьянской избе, так и в дворянском особняке. По сути, образы княгинь в поэме Некрасова - это обобщенные образы, которые вобрали в себя лучшие качества женщин. Автор действительно восхищается декабристками их героическим поступком. Целеустремленность, сила духа, стойкость к жизненным невзгодам - вот те качества, которые воспеты в поэме и которые неизменно вызывают уважение у читателей произведения. Могут ли современные женщины похвастаться таким набором качеств характера? Несомненно, могут, ведь изменились только внешние обстоятельства, а внутри русские женщины так и остались - Русскими Женщинами с большой буквы!
Прочмиай текст и все поймешь)
<span>Берестов Алексей Иванович — молодой герой повести, по окончании университета не получивший отцовского благословения на военную службу, а к статской не имеющий охоты и приезжающий в родное отдаленное Тугилово — где влюбляется в соседку Лизу Муромскую. Открывшись рассказом о «байроническом» герое Сильвио («Выстрел»), «Повести Белкина» завершаются новеллой, один из двух главных героев которой пытается сыграть роль, построенную по тому же литературному сценарию.</span> <span>Отец А. Б., Иван Петрович, подчеркнутый русофил, успешно хозяйничающий на своей суконной фабрике и не терпящий соседа-англомана Муромского; сын, напротив, подражает героям новейшей английской словесности. Он, как денди, отпускает усы, всегда мрачен и разочарован, толкует об утраченных радостях и увядшей юности, пишет письма некой Акулине Петровне Курочкиной; носит черное кольцо с изображением мертвой головы; а со своим псом, которого зовут именем героя романа Ш. Нодье «Сбогар», разговаривает по-английски... Но в том и разница, что Сильвио, лишенный культурно-бытовых корней, опасно заигрывается в романические игры. А. Б., напротив, остается «пылким малым» с чистым и очень русским сердцем; сквозь его английскую «бледность» проступает здоровый деревенский румянец, — на что обращает внимание служанка героини, Настя. (Она не умеет «прочитывать» литературное поведение, да с ней А. Б. и нет нужды церемониться.)</span>