Каждый,кто живёт в России ,хотя бы 1 раз видел русскую избу. Кто-то видел её у бабушки в деревне, кто-то посещал музей с реконструкцией, кто-то видел её на картинках или в фильмах.
Настоящая русская изба - это одноэтажный жилой дом из дерева. Чаще всего этот дом был построен даже без гвоздей. Обычно изба не разделена на комнаты, а делился особенностями интерьера на зоны: красный угол, печь, рабочая зона, например прялки , столовое место. Изнутри древнерусское жилище украшает куханная утварь, платки,ковры,иконы.
Недавно и мне удалось посмотреть фильм об русских избах и получше узнать их историю. Я узнал много ярких фактов об этих строениях. Мне было бы интересно пожить в таком доме . Русская изба - это не только русская достопримечательность, но и наше достояние.
Незнаю подойдет или нет, но просто самое главное выберите и все!
Александр Иванович Куприн – один из тех, кто открыл для читателя русскую литературу XX века. Его творчество было многостороннее и разнообразное, но более подробно хочется остановиться на повести Суламифь.
<span>Главные герои повести – Соломон - царь Персии, и его возлюбленная Суламифь. Повесть состоит из двенадцати частей. </span>
<span>Первая часть обрисовывает перед читателем Персию во времена правления Соломона, рассказывает о Соломоне и его деяниях. Царю было около сорока пяти лет, когда слава о нем, о его мудрости и красоте, о великолепии его жизни разнеслась далеко за пределами его страны. Царь был очень богат и щедр, на столько, что серебро в его дни ценилось не дороже простого камня. А для тех, кто окружал царя и берег его покой, Соломон ничего не жалел – щиты пятисот его телохранителей были покрыты золотыми пластинками… </span>
<span>Вторая часть повести рассказывает читателю о том, каких женщин любил Великий царь. У него было семьсот жен и триста наложниц, а кроме этого - бесчисленное количество рабынь и танцовщиц. Среди них были и белолицые, и черноглазые, и высокие, и коренастые, и округлые, и стройные – всех очаровывал царь своею любовью, потому что бог дал ему такую неиссякаемую силу страсти, какой не было у людей обыкновенных. Кроме того, разделял царь свое ложе с Балкис – Македа, царицей Савской, самой красивой и мудрой женщиной в мире. Но больше всех любил Соломон Суламифь, бедную девушку из виноградника. Но за что же любили царя сами женщины Говорили, что у царя была мраморная кожа, губы были точно яркая алая лента, волосы черны и волнисты, а руки его были настолько нежны, теплы и красивы, что одним прикосновением исцелял царь головные боли, судороги и черную печаль. Бог сделал царя Соломона способным понимать языки зверей и птиц; понимать причину людских поступков – плохих и хороших, отчего приходило к нему великое множество людей, прося суда, совета, помощи, разрешения спора.…На южном склоне горы Ваал – Гамон был у царя виноградник, куда любил царь уединяться в часы великих размышлений. Так было и в этот раз царь приказал на заре отнести себя к горе. Покинув носилки, царь сидел в одиночестве на простой деревянной скамье и, размышляя о чем-то, что было подвластно только его уму. Вдруг царь прислушался где-то рядом раздался милый, чистый и ясный женский голосок, напевающий какую-то мелодию. Вскоре перед ним оказалась девушка в легком платье, но она не видела царя, занятая работой. Голос ее все больше завораживает царя, и, пока она подвязывает лозы, слух его наслаждается ее пением. Неожиданно царь выходит к ней и произносит Девушка, покажи мне лицо твое! Девушка смотрит на царя, и начавшийся сильный ветер вдруг треплет на ней платье и плотно облепляет его вокруг тела. В это мгновение царь видит ее всю как нагую под одеждой, все ее прекрасное и стройное тело, все ее округлости и впадины, холмы и долины. Девушка подходит к царю и видит, как и он прекрасен, она с восторгом смотрит на него, и добавляет, что не заметила его. Царь говорит девушке, что она прекрасна, прекраснее всех на свете; просит сесть поближе к нему. Он узнает, что ее имя – Суламифь, и она помогает своим братьям охранять эти царские виноградники. Когда царь берет ее за руку, по телу ее пробегает дрожь восторга, а когда он запечатляет на губах сладостный поцелуй, девушка понимает, что только он может быть ее возлюбленным, только ему она подарит свое девство. Соломон говорит ей, что он царский повар и договаривается о свидании на следующую ночь у стен дома девушки. … В этот день Соломон был особенно светел и радостен, и особенно много добра он сделал когда сидел на троне в зале суда - об этом рассказывает пятая часть повести А.И.Куприна Суламифь. </span>
<span>В шестой части повести автор живописует перед читателем томления Суламифы, ждущей ночью своего возлюбленного. </span>
<span>Суламифь, эта прекрасная тринадцатилетняя девушка, хотела, чтобы тело ее пахло сладостью мирры, когда будет его касаться ее возлюбленный. Долго она лежала на своем ложе в ожидании, пока не услышала шаги. Когда Суламифь выглянула, возле дома никого не оказалось. В страхе и надежде побежала девушка к виноградникам, в которых встретила утром того, кого же успела полюбить всем сердцем. Когда она добежала до виноградников, счастью ее не было предела царь ждал ее и протягивал к ней свои руки. Губы их сливаются в поцелуе, а через некоторое время царь спрашивает, не жалеет ли она Суламифь с улыбкой смущения и счастья отвечает ему Братья мои поставили меня стеречь виноградник, а своего виноградника я не уберегла. В эту ночь Соломон признается девушке, что он царь. Утром Суламифь привозят во дворец, купают в бассейне с благовонной водой, прекрасное тело ее одевают в легчайшие египетские ткани, а волосы обвивают жемчугом.</span>
<span>Самуил Маршак – русский писатель. Литературный талант в нем пробудился с детства – он придумывал стихотвореньица и записывал их в свою тетрадь. Его талант рос на встречах с людьми, которые поддержали мальчика: и родители, и учителя, а со временем и известный певец Федор Шаляпин, литератор Владимир Стасов приложили силы, чтобы талант мальчика не распылился. </span>
<span>Маршак поехал учиться в Петербург, а завершал образование в Англии. Возвратившись из-за границы, Самуил Маршак активно берется за создание детских домов, именно ему принадлежит идея создания и детских театров, для которых он и пишет свои сказки-пьесы. Одна из них – «Двенадцать месяцев». </span>
<span>В большинстве сказок раскрывается тема борьбы добра и зла. Но каждый автор раскрывает эту тему под новым углом зрения. Самуил Маршак в своей сказке «Двенадцать месяцев» ставит на передний план очень трудные и вместе с тем интересные вопросы: есть ли покорность составляющей доброты? Может ли твердый и несокрушимый человек быть добрым? Может ли безропотный человек увеличивать зло в мире? </span>
<span>Каждый образ сказки воплощает ответ на эти вопросы. Образ падчерицы сложный и преисполнен противоречий. С первой точки зрения, перед нами возникает будто пусть самый покорный человек в мире, и со временем мы понимаем, что это не так, что ее послушание мачехе был обусловлен не бессмысленной покорностью, а во-первых, настоящей добротой (и это можно доказать ее волнением о мачехе и сестре, когда их превратили в собак), а во-вторых, обычной безысходностью. Упрямство падчерицы во всей полноте показано в сцене с Принцессой, когда последняя просила рассказать ее о том, где она достала подснежники. Бедная девушка обещала братьям-месяцам никому не рассказывать об этом. Принцесса раздела ее в злой мороз, грозилась бросить в прорубь, но молодая героиня оставалась верной себе и своим обещаниям, поэтому ничего не рассказала принцессе. Итак, когда в сердце человека властвуют доброта, честь и верность, упрямство помогает не потерять эти черты, и она становится внутренне чрезвычайно привлекательной. </span>
<span>Опасное другое объединение черт характера в человеке: злость, глупость и упрямство. В этом случае упрямство действительно может прибавить горечи в и без того не сладкую душу. И это мы видим на примере принцессы, которая тоже, конечно, не была покорной, но, в отличие от падчерицы, это приносило не добро, а зло. </span>
<span>Очень интересно то, что самодурство принцессы формировалось под влиянием именно таки покорности. Покорность человека слабого, боязливого, неуверенного, хитроватого, глуповатого порождает большое зло. В этом нас уверяет автор, изображая образы мачехи и ее дочери, гофмейстерины и других царедворцев. Так сказать, на раздорожье обрисованный учитель, который все время борется со своей боязливой покорностью. </span>
<span>Способностью противостоять злу и насилию наделены лишь люди, уверенный автор. И если существо, которое внешне напоминает человека, становится подхалимом, оно превращается в животных. Эта идея раскрывается в сказке в момент преобразования Мачехи и ее дочери в собак.</span>
Первая русская эмиграция, с легкой руки Георгия Адамовича, и не без основания,
называла Максима Горького иконоборцем, ставшим советской иконой. Теперь мы стали
иконоборцами - с бесноватостью горьковских буревестников скидываем Горького "с
корабля современности". Сегодня в нашей критике он, пожалуй, самый непопулярный
из классиков.
В чем только не обвиняют основателя социалистического реализма и Союза писателей
его члены! Даже короткая прогулка по страницам нашей периодики последних лет
вызывает некий "инфернальный озноб". Вот несколько наиболее характерных положений (без указания авторов,
поскольку это общая тенденция, "мода" конца XX века, как в начале века была
"мода на Горького").
Положение № 1. Горького никто не любил:
"По-настоящему его никогда не любили. Именно в этом его главная трагедия. Каким-
то странным холодом веет от всей его шумной биографии, где было столько разного,
но, кажется, не нашлось места ничему "слишком человеческому". В этой же статье
приводятся* слова Льва Толстого: "Горький - злой человек... - говорил он
Чехову. - У него душа соглядатая, он пришел откуда-то в чужую ему, Ханаанскую
землю, ко всему присматривается, все замечает и обо всем доносит какому-то
своему богу". В продолжение темы - о "каком-то своем боге" - тут же слова
современника писателя, эмигранта Ильи Сургучева, не в шутку полагавшего, что
Горький заключил договор с дьяволом: "И ему, среднему в общем писателю, был дан
успех, которого не знали при жизни своей ни Пушкин, ни Гоголь, ни Лев Толстой,
ни Достоевский. У него было все: и деньги, и слава, и женская лукавая любовь"*.
И напоследок комментарий автора "...скажем легче: Горький был инопланетянином...
вот откуда все его "странности" и все его "маски" (от внешности мастерового до
выражения лица Ницше, которое он примерил напоследок). Его крупные вещи
напоминают талантливый отчет о служебной командировке на Землю Все замечено...
вот она, эпоха русской революции, "как живая"... Это трагедия вочеловечения. С
болью и кровью... и все-таки не до конца".
* И.Д. Сургучев был мистиком, и в этом духе им написана статья "Горький и
дьявол" (1955). Автор биографического словаря "Русская литература в изгна-| нии"
(YMCA-Press, Париж - Москва, 1996) Глеб Струве пишет о нем: "Сур->, гучев -
писатель несомненно талантливый... но внутренне вульгарный. Вульгарность эта
особенно проявилась в его публицистических и литературно-критических статьях..."
Похоже на правду, поскольку Горького, несмотря на' разное к нему отношение,
средним писателем никак не назовешь. !
Положение № 2. Горький никого не любил:
Это доказывает автор другой статьи. Горький не любил поэтов: "...приведя строчки
Фофанова: "На небо месяц поздно так вышел, и серебром засверкало болото", - он
(Горький. - Л.К.) начал говорить о народнохозяйственной вредности болот и сделал
вывод: "...поэты никогда не звали человека на борьбу с природой... не гневались
на слепого тирана". Горький не любил антисемитов. "Возьмем те же
"Несвоевременные мысли", - приглашает автор и цитирует Горького: "...какую бы
чепуху ни пороли антисемиты, они не любят еврея только за то, что он явно лучше,
ловчее, трудоспособное их". Горький не любил мужиков: "...мне пишут яростные
упреки: я, будто бы, "ненавижу народ"... неужели они любят тех мужиков, которые,
наглотавшись водки до озверения, бьют своих беременных жен..." Далее за логикой
автора статьи уже трудно уследить. Не любя антисемитов и русских мужиков, именно
Горький, по мнению автора, спровоцировал в России... антисемитизм: "В этой
провокации Горький сыграл немалую роль. Это он придумал отождествить тип еврея с
типом культурного насильника, своего рода социалистического плантатора. Это он
редактировал книгу о Беломор-канале (который строили заключенные. - Л.К.),
украсив ее портретами орденоносных энкаведешников с еврейскими фамилиями". И,
похожий на исступление, вывод: "Горький евреев не любил... Осуждение
антисемитизма - достаточно условный жест... к таким правилам "хорошего тона"
особенно чутки в
Одним из главных героев комедии “Недоросль” Фонвизина является Простаков Митрофан Терентьевич, дворянский сын Простаковых.
Имя Митрофан означает “подобный”, похожий на мать. Может таким именем госпожа Простакова хотела показать, что ее сын- отражение самой Простаковой.
Митрофанушке было шестнадцать лет, но его мать не хотела расставаться со своим ребенком и желала оставить при себе до двадцати шести лет, не отпуская на службу.
Сама госпожа Простакова была тупа, нагла, невежлива, и по этому не прислушивалась ни к чьему мнению.
“Пока Митрофан еще в недорослях, пока его и поженить; а там лет через десяток, как войдет, избави боже, в службу, всего потерпите”.
У самого Митрофанушке отсутствует цель в жизни, он только любил поесть, бездельничать и гонять голубей: “Побегу-тка теперь на голубятню, так авось – либо…” На что его мать отвечала: “ Поди, порезвись, Митрофанушка”.
Митрофан не хотел учиться, его мать наняла ему учителей лишь потому, что так было положено в дворянских семьях, а не для того, чтобы сын ее учился уму – разуму. Как он говорил матери: “ Слушаст, матушка. Я те потешу. Поучусь; только чтоб это был последний. Час моит воли пришел. Не хочу учиться, хочу жениться” А госпожа Простакова всегда вторила ему: “ Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит, С его умом, да заметет далеко, да и боже избави! Лишь тебе мученье, а все, вижу, пустота. Не учись этой дурацкой науке!”
Самые дурные качества характера, самые отсталые взгляды на науку характеризуют таких молодых дворян, как Митрофан. Также он необычайно ленив.
Сама Госпожа Простакова души в Митрофанушке не чаяла. Фонвизин понял неразумность ее слепой, животной любви к своему детищу, Митрофану,- любви, которая, сущности, губит ее сына. Митрофан объедался до коликов в животе, а мама все уговаривала съесть еще. Няня говорила: “ Он уже и так, матушка, пять булочек съел”. На что Простакова отвечала: “ Так тебе жаль шестой, бестия”. Эти слова показывают заботу о сыне. Она старалась обеспечить ему беззаботное будущие, решила женить его на богатой жене. Если кто – либо обижает ее сына, она сразу идет на защиту. Митрофанушка был одним ее утешением.
Митрофан относился к своей матери пренебрежительно: “ Да! Того и гляди, что от дядюшки таска: а там с его кулаков да за часослов” Что, что ты хочешь сделать? Опомнись, душенька!” “Вить здесь и река близко. Нырну, так и поминай как звали”. “Уморил! Уморил Бог с тобой!”: эти слова доказывают, что он совсем не любит и ему совсем не жаль свою родную мать, Митрофан ее не уважает и играет над ее чувствами. А когда потерявшая власть Простакова бросается к сыну со словами: Один ты остался у меня, мой сердечный друг, Митрофанушка! ”. А в ответ слышит бессердечное: “ Да отвяжись ты, матушка, как навязалась”. “ Ночь всю така дрянь в глаза лезла”. “ Какая же дрянь Митрофанушка?”. “ Да то ты, матушка, то батюшка”.
Простаков боялся жены и в ее присутствии о сыне говорил так: “По крайней мере, я люблю его, как подлежит родителю, то-то умное дитя, то-то разумное, забавник, затейник; иногда я от него вне себя от радости сам истинно не верю, что он мой сын”, и добавлял, глядя на жену: “ При твоих глазах мои ничего не видят”.
Тарас Скотинин, смотря на все происходящее, повторял: “ Ну, Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!” А Митрофан к своему дяде обращался: “ что ты, дядюшка, белены объелся? Убирайся, дядюшка, проваливай”.
Своей матери Митрофан всегда грубил, огрызался на нее. Хотя Еремеевна не получала не копейки за воспитание недоросля, по старалась его обучить хорошему, защищала от дяди: “издохну на месте, а дитя не выдам. Сунься, сударь, только изволь сунуться. Я те бельмо-то выцарапаю”. Старалась сделать из него порядочного человека: “ Да поучи хоть немножко”. “ Ну, еще слово молви, стара хрычовка! Уж я те отделаю; я опять пожалуюсь матушке, так она тебе изволит дать таску по-вчерашнему”. Из всех учителей хвалил Митрофанушку только немец Адам Адамыч Вральман, да и то из-за того, чтобы на него не сердилась и не ругала Простакова. Остальные учителя открыто ругали его. Например Цыфиркин: “ Ваше благород