Три совета отца главная его мысль в том что отец давал своим детям советы,он был очень мудрым ...не знаю как еще гы
1. Вася рос, особенно не окруженный вниманием, его мать умерла, а отец толком не занимался воспитанием. Вася сильно страдал из-за того, что не может найти взаимопонимание с отцом, и мальчик почти не бывает дома. Но зато с младшей сестрой его отношения были нежные и хорошие. Несмотря на это, видно было, что герой одинок.
2. А. в момент знакомства с Валеком и Марусей Вася узнал, что есть дети, у которых нет дома и которым приходится воровать, чтобы не умереть от голода. Описывая внутренние переживания героя, автор показывает, как сначала Вася удивлялся тому, что видел в «дурном обществе», а затем мучился от жалости и сострадания к нищим.
Б. во время дружбы с детьми:Вася очень привязался к Валеку и Марусе. Они ещё совсем дети, и им очень хотелось от души веселиться и играть. Сравнивая Марусю со своей сестрой Соней, Вася с грустью отмечал, что Соня «…так резво бегала… так звонко смеялась», а Маруся «…почти никогда не бегала и смеялась очень редко…». Знакомство с Валеком, Марусей и их отцом Тыбурцием помогло Васе посмотреть на жизнь с другой стороны. Он узнал, что есть люди, которым нечего есть и негде спать, и особенно его поразил серый камень, который забирает силы у маленькой девочки.
В. во время критического разговора с отцом:
И в истории с куклой проявилась доброта Васи. Он так сильно проявил заботу, что даже пожертвовал куклой Сони, которую ей подарила мать. Благодаря этому случаю, барьер между Васей и отцом разрушился. Вася ощутил светлый путь впереди. В отношении к обездоленным проявились лучшие качества Васи. История, рассказанная В. Г. Короленко - урок милосердия, любви к людям.
1. Древнеруссаая народная сказка « Гачимучи и его друзья»
2. Китайская сказка « Дефи Кация» или в переводе на русский: Храбрая панда
3. Английская сказка « Hello mr Pisos”
1) Входя в бедное его жилище, проезжающий смотрит на него, как на врага.
2)маленькая кокетка со второго взгляда заметила впечатление, произведенное ею на меня
3) я стал с нею разговаривать, она отвечала мне безо всякой робости, как девушка, видевшая свет
4) вошед в комнату, я тотчас узнал картинки, изображающие историю блудного сына.
5)таков был рассказ приятеля моего, старого смотрителя, рассказ, неоднократго прерываемый слезами, которые живописно отирал он своею полою, как усердный Терентьич в прекрасной балладе Дмитриева.
6) мне стало жаль моей напрасной поездки и семи рублей, издержанных даром.
7) мы пришли на кладбище, голое место, ничем не огражденное, усеянное деревянными крестами , не осененными ни единым деревцом
Цитаты из критической статьи И. А. Гончарова "Мильон терзаний", 1872
(Рецензия на комедию "Горе от ума" А. С. Грибоедова)
Комедия "Горе от ума" держится каким-то особняком в литературе и отличается моложавостью, свежестью и более крепкой живучестью от других произведений слова. Она, как столетний старик, около которого все, отжив по очереди свою пору, умирают и валятся, а он ходит, бодрый и свежий, между могилами старых и колыбелями новых людей. И никому в голову не приходит, что настанет когда-нибудь и его черед.
Пушкин громаден, плодотворен, силен, богат. Он для русского искусства то же, что Ломоносов для русского просвещения вообще.
Несмотря на гений Пушкина, передовые его герои, как герои его века, уже бледнеют и уходят в прошлое. Гениальные создания его, продолжая служить образцами и источниками искусству, - сами становятся историей.
Даже позднейшие герои века, например лермонтовский Печорин, представляя, как и Онегин, свою эпоху, каменеют, однако в неподвижности, как статуи на могилах.
Критика не трогала комедию с однажды занятого ею места, как будто затрудняясь, куда ее поместить. Изустная оценка опередила печатную, как сама пьеса опередила печать. Но грамотная масса оценила ее фактически. Сразу поняв ее красоты и не найдя недостатков, она разнесла рукопись на клочья, на стихи, полустишия, развела всю соль и мудрость пьесы в разговорной речи, точно обратила мильон в гривенники, и до того испестрила грибоедовскими поговорками разговор, что буквально истаскала комедию до пресыщения.
Лица Фамусова, Молчалина, Скалозуба и другие врезались в память так же твердо, как короли, валеты и дамы в картах, и у всех сложилось более или менее согласное понятие о всех лицах, кроме одного - Чацкого. Так все они начертаны верно и строго и так примелькались всем. Только о Чацком многие недоумевают: что он такое? Он как будто пятьдесят третья какая-то загадочная карта в колоде.
Однако для нас она еще не вполне законченная историческая картина: мы не отодвинулись от эпохи на достаточное расстояние, чтоб между ею и нашим временем легла непроходимая бездна. Колорит не сгладился совсем; век не отделился от нашего, как отрезанный ломоть: мы кое-что оттуда унаследовали, хотя Фамусовы, Молчалины, Загорецкие и прочие видоизменились так, что не влезут уже в кожу грибоедовских типов.
Резкие черты отжили, конечно: никакой Фамусов не станет теперь приглашать в шуты и ставить в пример Максима Петровича, по крайней мере так положительно и явно. Молчалин, даже перед горничной, втихомолку не сознается теперь в тех заповедях, которые завещал ему отец; такой Скалозуб, такой Загорецкий невозможны даже в далеком захолустье. Но пока будет существовать стремление к почестям помимо заслуги, пока будут водиться мастера и охотники угодничать и "награжденья брать и весело пожить", пока сплетни, безделье, пустота будут господствовать не как пороки, а как стихии общественной жизни, - до тех пор, конечно, будут мелькать и в современном обществе черты Фамусовых, Молчалиных и других
Общечеловеческие образцы, конечно, остаются всегда, хотя и те превращаются в неузнаваемые от временных перемен типы, так что, на смену старому, художникам иногда приходится обновлять, по прошествии долгих периодов, являвшиеся уже когда-то в образах основные черты нравов и вообще людской натуры, облекая их в новую плоть и кровь в духе своего времени.
Старая правда никогда не смутится перед новой - она возьмет это новое, правдивое и разумное бремя на свои плечи. Только больное, ненужное боится ступить очередной шаг вперед.