Нужен хотя бы видео ряд с правильной начиткой текстов и показом правильной артикуляции, тогда возможно, лучше если ещё будет возможности проконтролировать произношение хотя бы через скайп. В ином случае выучить язык не возможно, по любому будете знать нечто похожее, но не передающее всех красок и богатств иностранных языков, не говоря уже, что для носителей языка вы будете в лучшем случае персонажем-строителе<wbr />м из "нашей раши".
В Мексике, как в бывшей колонии Испании - говорят на испанском языке. Это 5-й по распространенности язык в мире (после английского), на нем говорит полмиллиарда человек, в основном в Испании, в Центральной и Латинской Америке (кроме Бразилии, но и там он - фактически второй гос. язык),в африканской Зап. Сахаре, а также - 35 млн. испаноговорящих в США.
Испанский - официальный язык ООН.
Рис. - Распространненность испанского языка в мире.
Мне всё таки кажется, что лучше и красивее языка, чем русский в мире нет. В нём столько определений, эмоций, в нём для всего и для каждого есть своё собственное слово, он мелодичен, отлично рифмуется в стихах. С ним нельзя сравнить ни один язык в мире.
Нидерланды часто называют Голландией, что не является официальным названием страны. Хотя по сути и то, и другое слово обозначают одно и то же: нижние земли. Если быть точным, Голландия входит в состав Нидерландов. И более того их две: Северная и Южная Голландии (это провинции в Нидерландах).
В Нидерландах единственный официальный язык нидерландский. Его также называют голландский. По-английски Dutch (относится к германской группе языков).
Также в Нидерландах есть местные языки, которые получили статус региональных языков:
- Западнофризский язык (ко-официальный язык провинции Фрисландия)
- Есть нижнесаксонские диалекты нижненемецкого языка,
- Лимбургское наречие на приграничных территориях с Бельгией и Германией
В стране также используют английский (многие говорят и понимают), немецкий и французский языки.
В Нидерландах у глухонемых собственный язык.
P.S. Есть люди, которые могут говорить по-русски (*переселенцы из стран СНГ и славянских стран, а также моя голландская подруга:)*).
В Швейцарии 4 официальных языка:
немецкий - пользуются ок. 64% граждан(при этом в устной речи употребляется швейцарский диалект немецкого языка) ;
французский - ок. 20,5%;
итальянский - ок. 6,5%;
ретро-романский - полпроцента.
Впрочем, это не значит вовсе анархию и многоязычие - в каждом кантоне (это типа федеральной области федеративной Швейцарии) установлен в качестве официального только ОДИН язык - тот, на котором разговаривает большинство жителей кантона.
Поэтому иноязычные жители иных кантонов, приезжая в гости. для обращения к властям вынуждены будут использовать официальный местный язык.
Как и языковое меньшинство кантона ОБЯЗАНО во всех официальных областях социальной жизни и в публичных местах переходить на официальный язык - на язык большинства населения данного кантона.
Это называется в Швейцарии конституционным "принципом языковой территориальности."
Впрочем, никто из швейцарцев 4 языка все-равно не учит. Франко- и итальяно-говорящие спокойно пользуются языками в своих кантонах, и в принципе многие из них еще знают немецкий - "язык межнационального общения" - при необходимости обращения в федеральные органы.
Впрочем, обращаться в федеральные органы можно и на любом из 4-х официальных языков - в столице Швейцарии Цюрихе - огромная армия переводчиков для обслуживания не немецко-говорящих граждан.
Распределение языков по кантонам: