Усе починається з дитинства, з колискової, з голосу материнської душі над колискою. Уже в/перше звучання почутої мелодії на/вічно вплітається для маленької дитини багатоголосся душі та світу. Від/тепер відкривається шлях її радощам, смуткові й веселості, тривогам, і сподіванням. І, на/певно, головному - взаємності з життям, зі світом. Колискова - це не/наче душа, яка ходить навшпиньках.
У переносному значенні вжито в тексті виділене слово
<span>ходить навшпиньках</span>
<span>
</span>
1. В
2. В
3. Б
4. -
5. Б
6. В (але не впевнена)
Ответ:
1) Догляд за хворим - <em>важка і виснажлива</em> справа. (однорідні означення)
2) На <em>побудову</em> хати та <em>облаштування </em>господарства родина Яремчуків витратила багато <em>часу</em> й <em>зусиль</em>.
(однорідні додатки + однорідні додатки)
Объяснение:
Язик заплітається - не можеш ясно сказати що-небудь.
Чесати язиком - пліткувати
Наступити на язик- змусити замовкнути
Тіпун тобі на язик - сердите побажання злому базіці
Можно так
Марійка мрійливо шла по сходах , та не побачила шо там йде вчитель.
-Ой пробачте Ольга Сергіївно я не навмисне!
-Ні чого Марійка ,але в інший раз будь обережніша.
-Добре , в інший раз я буду обережніша та буду дивитися куди йду.
Якосьтак