Недавно читала биографию писателя Корнея Чуковского. Дело в том, что у него была дочь Мария. Это имя имеет много словоформ: Маня, Марья, Маруся, Манюня, Машуня, Машутка, Муся и Мура в том числе. Дочку писателя дома звали Мурочкой. У девочки было серьезное заболевание и отец, чтобы хоть как-то отвлечь и порадовать ребенка, сделал ее героиней своих стихов. В возрасте 11 лет дочь Корнея Чуковского умерла. Что касается кошачьего имени, вероятно Мурка от того, что мурлычет, но это мое лишь мнение.
Если имеется в виду кличка кошки на немецком языке (разумеется, в русской транслитерации), то могу предложить варианты, которые существуют в действительности в Германии.
Итак, две реальные клички кошек в Германии:
- Маунси (нечто похожее на русское "Мурка", от немецкого "мяукать"/miauen), так звалли нашу "сиамку",
- Шмузи (от немецкого "шмузен"/"ласкаться"), такое имя у молодой бухарской ласковой кошечки.
А это 20 самых популярных кличек, составленных пользователями одного из "кошачьих" немецких форумов. Слева - для кошек, справа - для котов.
Первое место среди имён для кошечек занимает английская кличка - Эби.
У нас была когда - то такая кошка, практически постоянно находилась в движении. Очень любила играть шуршащими бумажками, поэтому мы ее прозвали Шушарой (ласково Шуша), а кота назвали Шуршиком. Кошку можно назвать также Юлой.
Слышала такое сокращение имени Анна. Нюра, Нюся, даже Нюней один раз обозвали коллегу :)
А если так зовут Вашу кошку, значит происхождение её имени - это строго и решительно Ваш авторский креатив :) Ну или не Ваш, а того, кто так животинку называл. Короче, произошло оно от бурной фантазии владельца кошки..и всего-то)
А мою кошку зовут Мармышка) Долго не могли подобрать имя. Как только не пытались ее называть... Ни на что не реагировала (ну только на кыс кыс). А на Мармышку моментально отозвалась) Получается это она сама себе кличку выбрала, а мы всего лишь варианты предлагали.