Рассказ Ивана Бунина " Кавказ" входит в цикл " Темные аллеи", а потому трагичен. Сюжет прост : мужняя жена уезжает с любовником на юг и купается в счастье. Между тем, ее супруг ищет повсюду, потом обедает и стреляет в себя из двух револьверов.
В рассказе не написано, что чувствует героиня в этот момент,потому что неизвестно, знает ли она об этом. Но талантливый читатель догадывается, что , возможно, эта трагедия могла и не произойти, если бы молодая женщина поступила бы с мужем честно, объявив ему о том, что не желает быть его второй половинкой. Мы в ответе за тех, кто с нами рядом, кто любил нас и кого любили или любим мы. Мне думается, что именно сию мысль хотел донести до нас Иван Алексеевич Бунин, когда почти газетной строкой рассказал нам о гибели героя.
книга Будущее – Дмитрий Глуховский
Сказка о попе и его работнике балде:
Жил-был поп,Толоконный лоб.Пошёл поп по базаруПосмотреть кокакого товару.Навстречу ему БалдаИдёт, сам не зная куда.“Что, батька, так рано поднялся?Чего ты взыскался?”Поп ему в ответ: “Нужен мне работник:Повар, конюх и плотник.А где найти мне такого
Служителя не слишком дорогого?”Балда говорит: “Буду служить тебе славно,
Усердно и очень исправно,
В год за три щелка тебе по лбу.
Есть же мне давай варёную полбу”.
Призадумался поп,
Стал себе почёсывать лоб.
Щёлк щелку ведь розь.
Да понадеялся он на русский авось.
Поп говорит Балде: “Ладно.
Не будет нам обоим накладно.
Поживи-ка на моём подворье,
Окажи своё усердие и проворье”.
Живёт Балда в поповом доме,
Спит себе на соломе,
Ест за четверых,
Работает за семерых;
Досветла всё у него пляшет,
Лошадь запряжёт, полосу вспашет.
Печь затопит, всё заготовит, закупит,
Яичко испечёт да сам и облупит.
Попадья Балдой не нахвалится,
Поповна о Балде лишь и печалится,
Попёнок зовёт его тятей;
Кашу заварит, нянчится с дитятей.
Только поп один Балду не любит,
Никогда его не приголубит,
О расплате думает частенько;
Время идёт, и срок уж близенько.
Поп ни ест, ни пьёт, ночи не спит:
Лоб у него заране трещит.
Вот он попадье признаётся:
“Так и так: что делать остаётся?”
Ум у бабы догадлив,
На всякие хитрости повадлив.
Попадья говорит: “Знаю средство,
Как удалить от нас такое бедство:
И т.д. Дальше было, что поп выгнал его, а затем балда женился и выгнал попа и стали жить счастливо.
<span>(Но многие ль и там из вас пируют?
Еще кого не досчитались вы?
Кто изменил пленительной привычке?
Кого от вас увлек холодный свет?
Чей глас умолк на братской перекличке?
Кто не пришел? Кого меж вами нет?) - Риторический вопрос.
</span>
Детство и происхождение
Будущий поэт Генри Лонгфелло родился 27 февраля 1807 года в Портленде штата Мэн. Его семья происходила из Йоркшира. Предки Генри приехали в США в 17 веке и придерживались строгих пуританских взглядов. В маленьком городе Портленде семья Лонгфелло пользовалась большим уважением. Отец будущего литератора был адвокатом, членом Конгресса и обеспечивал своей семье хорошее благосостояние.
Генри с детства жил в достатке и мог посвящать свое время любимым занятиям. Он был очень мечтательным и впечатлительным ребенком. Когда мальчик слышал, как в порту моряки говорили по-испански, по-французски, по-итальянски, то представлял себе дальние страны и мечтал о путешествиях и приключениях. Он очень много читал, особенно увлекался Вашингтоном Ирвингом. Именно под влиянием этого американского романтика Лонгфелло начинает пробовать себя в поэзии. Уже в 13 лет Генри опубликовал свои первые стихи в местной городской газете