Пленинам 11111111111111111111
-Так ты решил на мне жениться?-
Спросила паренька девица.
-Чтоб там ни говорил народ наш,
А я решил бесповоротно!
-Ты все решил и все обдумал?
-Я очень, очень долго думал!
-Я не люблю ходить на рынок.
-Я сам смогу, не порть картину!
Но я готовить не умею!
-Да не волнуйся, я сумею.
-А я стирать не научилась.
-А я зачем? Скажи на милость!
-Мне пол помыть – такие муки!
-Так ведь и у меня есть руки!
-Люблю магнитофон я слушать,
Включив его на всю катушку.
-Сбавь скорость у словесной гонки –
В ушах не лопнут перепонки!
-А я друзей твоих отважу,
И что тогда соседи скажут?
-Ну что ж , туда им и дорога.
Жена одна, друзей-то много!
-Да, у тебя ума палата!
Всю буду забирать зарплату.
-Да мне не надо ни копейки!
Что ж делать, если нет друзей-то.
-Сказала, и бесповоротно!
-И я сказал не мимолетно!
-А ведь жена не рукавица,
Не расхотел еще жениться?
-Конечно да! Чего же тут не ясно?
-Ну тогда я на это не согласна!
Зачем мне муж, который все умеет,
А за себя и постоять не смеет?!
Глагольные признаки причастий: переходность –непереходность (читающий
книгу, виднеющийся в поле), возвратность – невозвратность, вид (могут
быть совершенного и несовершенного вида, например: читавший,
прочитавший), залог (действительный и страдательный, например:
вытаскивающий – вытаскиваемый), время (настоящее и прошедшее: читающий –
читавший, читаемый – читанный), возвратность (виднеющийся, писавшийся).
Глагольные признаки деепричастий: глагольная семантика (гремят
– гремя, сверкают – сверкая), вид (могут быть совершенного и
несовершенного вида, например: нарисовать – рисуя), залог
(действительный, а в соответствии с трехчленной категорией залога –
действительный и средневозвратный, например: переписав, переписываясь),
переходность/непереходность (читая книгу – возвращаясь домой),
одинаковое управление (читать книгу) (В.п.), возможность определяться
наречием (верно понимать – верно понимая).
Играли - (что дeлали?), нeопр. ф. играть, гл., прош.вр., во мн.ч., сказуeмоe. Растeряли - (что сдeлали?), нeопр. ф. растeрять, гл., прош. вр., во мн. ч., сказуeмоe. Рeвёт - (что дeлаeт?),нeопр. ф. рeвeть, гл., 1 спр., наст вр., 3-го л., в eд.ч., сказуeмоe. Попадёт - (что сдeлаeт?), <span>нeопр. ф. попасть, гл.,1 спр., буд. вр., 3-го л., в eд.ч., сказуeмоe.
</span>
На поляне у пенёчка
Белка набрала грибочков.
Скрылось солнце за горой,
Время двигаться домой.
Но домой далековато,
<span>А грибы тяжеловаты</span>