Общество
история
литература
информатика
биология
география
это моё мнение
++++++++++++++++++++++++++++++++++
Прошедшее время<span><span> <span><span>Pretérito </span>imperfect</span></span><span>Незавершенное действие в прошлом либоповторяющееся событие в прошлом.Действие происходило на фоне другого события в прошлом (часто при описаниях).Незаконченное действие в прошлом. Либо неизвестно, закончено ли действие в прошлом.<span>Слова: todos los días, por las madrugadas, cada vez que, siempre, de ordinario, habitalmente</span>Показатель времени неконкретен.<span>Примеры: </span><span>Trabajaba en un banco entonces (y ahora sigo trabajando así). </span>—Я работал в банке тогда (и сейчас продолжаю).Trabajó en un banco, luego como el director en una empresa.—<span> Я (по)работал в банке, а потом директором в фирме.</span>Era un día precioso.—<span> Был чудесный день</span>.</span><span> <span>Pretérito simple</span></span><span><span>Простое завершенное действие (простое неопределённое).</span>
</span><span>Действие закончено. Оно предшествует моменту речи и не связано с ним. Используется при перечислении действий в прошлом.<span>Показатели: ayer, anteayer, aquel día, el mes pasado, dos años atrás</span><span>Пример: </span>Escribiste esta carta ayer.— Ты написал это письмо вчера. <span>Pretérito perfecto</span><span>Завершенное действие, связанное с настоящим моментом через результат. Как Present Perfect в английском.</span></span><span><span>Слова: hoy, esta semana, este mes, nunca, todavía, ultimamente, ya</span><span>Пример: </span>He escrito la carta a María, podemos mandarla. — Я написал письмо Марии (можем его отправить).</span><span> <span>Pretérito</span><span>pluscuamperfecto</span></span><span><span>(давнопрошедшее)</span></span><span> <span>Действие завершилось ДО другого действия в прошлом (употребляется в основном в придаточных предложениях или при согласовании времен).</span>Пример:<span>Nunca había visitado España antes del mes pasado. Я никогда не был в Испании до прошлого месяца.</span><span><span>(<span>Отличие от Nunca he visitado</span>España (я никогда не быо в Испании) заключается в том, что связь с моментом в прошлом (месяц назад), а не с настоящим</span><span> //до сих пор//</span>)</span><span>Pretérito </span><span>anterior</span></span><span><span>(предпрошедшее)</span></span><span><span>Действие завершилось ДО другого действия в прошлом, промежуток между ними мал.</span><span> Употребляется в основном в придаточных предложениях или при согласовании времен.</span>
</span><span><span>Слова: apenas, no bien (едва); en cuanto, tan pronto que, así que, una vez que (кактолько); cuando (когда); después que, luego que (послетогокак).</span><span><span>Пример: </span>Apenas hubiste escrito esta carta llamé.—Едва ты написал письмо, я позвонил.</span></span></span>
Это выражение носит абстрактный харатер. имеется в виду что на слуху у людей - кто чаще употребляется в обсуждениях, кому посвящается много литературы. большинство людей творческих посвящают свои вопросы решению какой либо злободневной темы. поэтому чаще всего встречаются в одно и тоже время одинаковые типажи. а типажи как известно свойственны своему времени.
но это абстракция. если довольно много людей курят, это не значит что и ваш сын курит.
поэтому эти слова я понимаю как некое обобщение, некий абстракционизм