Конечно, знаем! Мы знаем, что современная система русского имени, состоящая из собственно имени, отчества на ич- (-овна) и фамилии, сложилась лишь после 1917 года. Только с приходом советской власти каждый гражданин получил эти три элемента, даже где-нибудь в Туркестане, где жили люди другого этнического происхождения и традиций именования.
До революции отчества на -ич и -овна были только у дворян. Хотя такая модель именования по отцу является естественной для русского языка и в деревнях могли обращаться к женщине "Петровна", а к мужчине "Петрович" (по отцу вместо имени), документально такая форма не фиксировалась. Поэтому крестьянку Иринью называли Ариной Родионовной, но было это не официальное отчество, а прозвище по отцу.
Почему-то при изучении романа "Отцы и дети" никто не обращает внимание на этот эпизод:
Базаров всем своим видом даёт понять, что не испытывает пиетета перед отцом Аркадия и валяет ваньку, в том числе называя себя "по-простонародному".
Следует заметить, что у болгар отчества до сих пор образуются при помощи суффиксов -ов, так что вполне возможен вариант "Иван Иванов Иванов", а у сербов, хорватов и македонцев суффикс -ич употребляется в фамилиях, что особенно странно смотрится у мусульман: Имамович, Караджич (в том числе и у женщин).
Фамилии у русских крестьян появились лишь в XIX веке, как и в Европе. Идея заставить каждого гражданина страны иметь фамилию принадлежала Наполеону, который ввёл такую систему везде, где объявился и победил. В России ему похозяйничать не сложилось, но со временем такую модель приняли и у нас, видя её естественное удобство при большом населении и расстояниях.
Возвращаясь к Арине Родионовне. Когда её называли Яковлевой, то это было прозвище, когда стали именовать Матвеевой, то это было тоже прозвище. У крепостной крестьянки, рождённой в XVIII веке, не могло быть и не было никакой фамилии. Поэтому и "знать" её нельзя.