Николай Алексеевич Некрасов — большой и разноплановый поэт. В своем творчестве он сумел отразить все оттенки русской жизни, выделил ее “темные стороны” во всей их драматичности и незаурядности. Некрасов не только “заземлил поэзию любви, но и поэтизировал ее прозу”. Сколько светлого и доброго Николай Алексеевич сказал о так называемой падшей женщине, предупреждая во многом картины и образы Достоевского. Очень тонко это сделано в стихотворении “Еду ли ночью по улице темной...”, после которого Н. Г. Чернышевский заявил, что Россия приобретает великого поэта. И. С. Тургенев, прохладно относившийся к демократической поэзии Некрасова, по поводу этого стихотворения писал В. Г. Белинскому: “...его стихотворение меня совершенно с ума свело; денно и нощно твержу я удивительное произведение — и уже наизусть выучил”.
В этом произведении органично слились голоса героя и автора, они плавно перетекают от одного к другому, составляя необыкновенную ткань повествования. Этот художественный прием, хорошо известный в народной лирической песне, естественно вошел и в поэзию Некрасова. Вначале явственно звучит голос поэта-рассказчика, ощущается его искренняя боль за человека и льется грустная повесть о судьбе героини.
<span> С детства судьба невзлюбила тебя: </span>
<span> Беден и зол был отец твой угрюмый, </span>
<span> Замуж пошла ты — другого любя. </span>
<span> Муж тебе выпал недобрый на долю: </span>
<span> С бешеным нравом, с тяжелой рукой; </span>
<span> Не покорилась — ушла ты на волю, </span>
Да не на радость сошлась и со мной.
Изящно, почти неуловимо рассказ переходит к герою, хотя сердечному человеку, но безвольному, не умеющему, да и не желающему видеть реальный мир со всеми его трудностями и печалями. Ему удобнее “ничего не спросить” у женщины, которая ценой собственной чести достала денег на гробик для сына и еду для самого героя. Как это удобно: делать вид, что ничего не понимаешь, не догадываешься об источниках “благодеяний”, вдруг свалившихся с неба. Поэт никого открыто не осуждает, но читатель чувствует подспудно его иронию по отношению к герою. Это безмолвный суд, и оттого он еще зримее встает перед читателем.
<span> Случай нас выручил? Бог ли помог? </span>
<span> Ты не спешила печальным признаньем, </span>
<span> Я ничего не спросил, </span>
<span> Только мы оба глядели с рыданьем, </span>
Только угрюм и озлоблен я был...
<span> Не потому ли позднее прозрение и раскаяние героя шевельнулись все же в душе, не позволив осудить ту, </span>
которую он уже ранее предал.
<span> Где ты теперь? С нищетой горемычной </span>
<span> Злая тебя сокрушила борьба? </span>
<span> Или пошла ты дорогой обычной, </span>
<span> И роковая свершится судьба? </span>
<span> Кто ж защитит тебя? Все без изьятья </span>
<span> Именем страшным тебя назовут. </span>
<span> Только во мне шевельнутся проклятья — </span>
И бесполезно замрут!..
<span> Небольшое по объему стихотворение вместило трагизм целой судьбы, даже не одной. Такая концентрация событий нужна поэту, чтобы показать истинных виновников “падения” героини: общественную несправедливость, злую судьбу и бездействие ближнего — героя, казалось, взявшего на себя ответственность за любимую женщину, но так и не сумевшего дать ей покоя и счастья.</span>
В этом произведении органично слились голоса героя и автора, они плавно перетекают от одного к другому, составляя необыкновенную ткань повествования. Этот художественный прием, хорошо известный в народной лирической песне, естественно вошел и в поэзию Некрасова. Вначале явственно звучит голос поэта-рассказчика, ощущается его искренняя боль за человека и льется грустная повесть о судьбе героини.
<span> С детства судьба невзлюбила тебя: </span>
<span> Беден и зол был отец твой угрюмый, </span>
<span> Замуж пошла ты — другого любя. </span>
<span> Муж тебе выпал недобрый на долю: </span>
<span> С бешеным нравом, с тяжелой рукой; </span>
<span> Не покорилась — ушла ты на волю, </span>
Да не на радость сошлась и со мной.
Изящно, почти неуловимо рассказ переходит к герою, хотя сердечному человеку, но безвольному, не умеющему, да и не желающему видеть реальный мир со всеми его трудностями и печалями. Ему удобнее “ничего не спросить” у женщины, которая ценой собственной чести достала денег на гробик для сына и еду для самого героя. Как это удобно: делать вид, что ничего не понимаешь, не догадываешься об источниках “благодеяний”, вдруг свалившихся с неба. Поэт никого открыто не осуждает, но читатель чувствует подспудно его иронию по отношению к герою. Это безмолвный суд, и оттого он еще зримее встает перед читателем.
<span> Случай нас выручил? Бог ли помог? </span>
<span> Ты не спешила печальным признаньем, </span>
<span> Я ничего не спросил, </span>
<span> Только мы оба глядели с рыданьем, </span>
Только угрюм и озлоблен я был...
<span> Не потому ли позднее прозрение и раскаяние героя шевельнулись все же в душе, не позволив осудить ту, </span>
которую он уже ранее предал.
<span> Где ты теперь? С нищетой горемычной </span>
<span> Злая тебя сокрушила борьба? </span>
<span> Или пошла ты дорогой обычной, </span>
<span> И роковая свершится судьба? </span>
<span> Кто ж защитит тебя? Все без изьятья </span>
<span> Именем страшным тебя назовут. </span>
<span> Только во мне шевельнутся проклятья — </span>
И бесполезно замрут!..
<span> Небольшое по объему стихотворение вместило трагизм целой судьбы, даже не одной. Такая концентрация событий нужна поэту, чтобы показать истинных виновников “падения” героини: общественную несправедливость, злую судьбу и бездействие ближнего — героя, казалось, взявшего на себя ответственность за любимую женщину, но так и не сумевшего дать ей покоя и счастья.</span>
0
0