Жил дед Кузьма с внучкой в небольшой деревне рядом с лесом.
Зимой закончилась махорка. Дед уверял, что, ему стало бы легче, если бы он покурил. Варюша отправилась в соседнее село ради деда. Рядом с селом была железная дорога. Совершив покупку, Варя отправилась на станцию и повстречала двух бойцов. Между ней и бородатым бойцом завязался разговор. Бородач уговаривал девочку продать ему махорку, а Варя объясняла, что курево поможет деду от кашля, а продавать он не разрешает, если очень хочется, пусть отсыпет себе немного. В благодарность боец подарил небольшое колечко из стали, надев его на пальчик девочки. А потом добавил, что перстенёк чудесный, если носить его на среднем пальце, то он принесёт здоровье и ей, и деду. Наденешь на безымянный пальчик, радость случится, а если захочется чудеса света увидеть – нужно на указательный палец надеть. Засомневалась девочка, но когда другой боец назвал своего товарища колдуном, поверила. Поблагодарив, Варюша побежала домой, а по дороге на мизинец кольцо надеть. Надела, а колечко в снег упало. Стала Варя искать, да бесполезно, пометила место пропажи веткой и пошла.
Дед Кузьма посоветовал, чтобы старый воробей Сидор, живущий в доме, колечко отыскал. На следующий день Варюша принесла воробья в лес, но, отказавшись от поиска, он улетел обратно. Пропажа не нашлась, а деду становилось всё хуже. Девочка постоянно себя ругала за то, что не уберегла подарок.
Наступила весна, пришло тепло, снег стаял, зацвели первые цветы мать-и-мачехи. Нашла Варя среди старых листьев, веток и шишек своё колечко и со всех ног побежала домой. Дед уже вышел и грелся на солнце. Вечером Варенька стала ждать большой радости, но уснула, а наутро отправилась в лес. Новые весенние звуки привлекли её внимание, а, нагнувшись, она увидела, как пробиваются белые подснежники. Лес удивлял девочку теплотой и радостью. Эти чувства переполняли душу девочки и вселяли в неё веру в то, что лучше их земли нет краше.
«Евгений Онегин» — одно из самых знаменитых произведений Александра Пушкина. Над романом поэт работал более 7 лет. Свою работу Пушкин называл подвигом, а по количеству затраченных усилий и времени он был сопоставим лишь с «Борисом Годуновым».
Удивительно, что два самых знаменитых произведения Пушкина создавались в ссылке, в одиночестве. Работу над «Онегиным» поэт начал, находясь в ссылке в Кишиневе, а «Годунов» — был написан во время ссылки в Михайловское…
С момента первой публикации романа в 1831 году прошло 186 лет. За это время он стал одним из самых культовых народных произведений, заняв первую строчку пушкинского наследия.
Сегодня не каждый из современников знает, что большинство крылатых выражений, афоризмов и цитат, употребляемых в 21 веке взяты из «величайшей энциклопедии русской жизни» — из романа «Евгений Онегин».
№1.
«…Мы все учились понемногу
Чему-нибудь и как-нибудь,
Так воспитаньем, слава богу,
У нас немудрено блеснуть…»
Сегодня это выражение, как правило, употребляется в ироническом ключе, рассуждая о дилентатстве, о неглубоких, поверхностных познаниях в какой-либо области…
№2.
«Что вам дано, то не влечет
Вас непрестанно змий зовет
К себе, к таинственному древу.
Запретный плод вам подавай,
А без того вам рай — не рай.»
№3.
Куда, куда вы удалились,
Весны моей златые дни?
Что день грядущий мне готовит?
Его мой взор напрасно ловит,
В глубокой мгле таится он.
Любимая и часто упоминающиеся фраза отечественными магами, колдунами, гадалками и прочими шарлатанами. Но вряд ли кто-нибудь из этих людей знает, что особенно популярной эта строка стала благодаря «арии Ленского» в постановке оперы П. И. Чайковского (1878).
№4.
Чем меньше женщину мы любим,
Тем легче нравимся мы ей,
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей.
Фраза стала по-настоящему народной. Современники обычно говорят не «легче», как у Пушкина, а «больше». Примечательно, что эту мысль, с тем же комментарием поэт высказал за год до создания романа (1822) в письме к своему брату, Льву Сергеевичу: «Чем меньше любишь женщину, тем вернее овладеваешь ею. Но это удовольствие достойно старой обезьяны 18-го столетия»…
№5.
«А счастье было так возможно,
Так близко!.. Но судьба моя
Уж решена. Неосторожно,
Быть может, поступила я…
Цитата из монолога Татьяны (Глава. 8, строфа 47). В этом монологе Татьяна признается в любви Евгению Онегину, но говорит о том, что она вышла замуж и, как верная жена, останется верна своему мужу.
Выражение стало особенно популярным после постановки на сцене оперы «Евгений Онегин» П. И. Чайковского. Эти слова звучат в заключительном дуэте Онегина и Татьяны. Кстати, заканчивается монолог еще одним крылатым выражением:
Я вас люблю (к чему лукавить?),
Но я другому отдана;
Я буду век ему верна.»
Оригинал стихотворение М.Ю.Лермонтова "<span>Тучи</span><span>"
Цитата:
"Тучки небесные, вечные странники!
Степью лазурною, цепью жемчужною
мчитесь вы, будто как я же изгнанники,
с милого севера в сторону южную."</span>
Твір на тему - У чому трагедія Гамлета? У чому трагедія Гамлета? П'єсою «Гамлет» у творчості Шекспіра відкривається новий період, відзначений створінням чотирьох великих трагедій: «Гамлет» (1601), «Отелло» (1604), «Король Лір» (1605) і «Макбет» (1605). Перехід до трагічних сюжетів був у ті роки долею не тільки Шекспіра. На англійській сцені з'являється багато похмурих, ніби «стривожених» трагедій, в яких
ми часто бачимо героя - жертву несправедливості, який протестує, гірко засуджує порок і волає про помсту. У цих п'єсах відобразилася похмура, тривожна атмосфера тих років - з змовами і стратами, хвилюваннями буржуазії і простого люду. За традицією, яка існувала в тому часі в англійській драматургії, Шекспір переносить дію своєї п'єси в іншу країну та іншу епоху - старовинну Данію, хоча, як завжди, пише про сучасній Англії, про її проблеми.
Шекспір у своєму творі відобразив загальнолюдську трагедію - вічний розлад між мрією і реальністю і безсилля однієї людини, навіть такої неординарної, як Гамлет, подолати цю розбіжність. «Століття розхитався - і скверней всього, що я народжений відновити його» така надлюдська завдання стоїть перед героєм Шекспіра. Але спочатку він повинні відновити справедливість і законність у своєму родовому замку, де сталося
підле вбивство його батька і, всупереч закону і моралі, вбивцю посів місце короля, а мати Гамлета стала дружиною вбивці свого чоловіка. «Помста за мерзотне вбивство» волає до Гамлета Привид вбитого батька. У Гамлета немає доказів провини Клавдія, він не може бути відвертим ні з матір'ю, ні з єдиним другом, йому ні з ким порадитися, нізвідки чекати допомоги, коли всюди брехня, зрада, лестощі і беззаконня.
Потому что в слове "мастер" обозначает человека, хорощо знающего Библию.А это дает особое звучание и значение этому имени.И отец писателя был мастером в этом значении.Т.е Булгаков просто списал его с себя,свой образ.