Если ваша вина невелика, вы нарушили какие-то правила или обидели кого-то, побеспокоили случайно, уместно будет сказать: "Извините, пожалуйста".
Если же вы нарушили правила поведения сознательно или ваш грех велик, но вы признаёте свою вину и раскаиваетесь, собираясь исправиться, тогда можно просить о прощении.
Это в английском все очень точно, в одних случаях сорри, в других икскьюз ми и не дай бог перепутать, возьмешь чужую вину на себя. Русский язык не такой строгий, он очень пластичный, терпимый и эти слова равны по значению и употреблению, несут одинаковую смысловую нагрузку. Может быть, это мое такое чувство слова "прости", с некоторым оттенком грусти, его часто используют при прощании, даже есть, кажется "прости-прощай" в какой-то песне или стихе, и не скажешь извини-прощай, хотя...
Расклад, по всей видимости, такой: "извините" - это вежливая форма, относимая к вопросу ("за что?" или "за кого?" в третьем лице), в основном используемая при обращении или при создании непреднамеренных неудобств или непреднамеренной провинности ("извините пожалуйста за мою рассеянность"), а "простите" - это форма проявление снисходительности с чьей-либо стороны (просьба о снятие вины собственной), также, употребимо при просьбе о снятии обязательств (простить долги, например), также, как вводное слово при предупреждении о чем-либо (простите, я выражусь грубо) или извинении (простите, я не знал).
Однако, в век динамично развивающегося общества, многие границы в тонкостях лексического значения и употребления некоторых слов, стираются с космической скоростью. Но все-таки, люди, придерживающиеся точных лексических и грамматических правил, лишь вызывают уважение и восхищение своей определенной образованностью и уровнем воспитания, равным светскому.
Если есть желание чтобы простили какой-то проступок или извинили за него, то нет особой разницы, что требовать - извинения или прощения (они равносильны).
Но уместнее именно извиняться (или просить прощения), а не "напрягать" собеседника необходимостью прощать. Это получается двойная наглость: "я накосячил и желаю моего прощения". Так что уместно говорить "прошу прощения" или "извиняюсь", как человек, осознавший свой поступок и соболезнующий о нем.
Что-то подсказывает мне, что правильно писать - "простите", с гласной буквой "О" в первом слоге этой формы глагола "простить".
По-моему мнению, слова "простить" и "простота" находятся в одной этимологической связке. Праславянское "prostъ", - это общее звено, означающее "свободный" (это одно из значений упомянутого древнего слова).
Таким образом, мы "законно" можем проверить слово "простите" любым другим словом, лексически связанным с "простотой", где "О" попадёт под ударение. Например - "прОсто", "прОстенький". Это проверочные слова. Простить (этимологически) - это освободить кого-то от своей обиды, от своего обвинения.
Что бы самому сделать плейкаст, необходимо перейти по ссылке на сайт, на котором размещен специально разработанный для этой цели редактор.
Редактор позволяет создавать музыкальные открытки, и трудно себе представить, что это такое, до тех пор, пока не увидишь и не услышишь это своими глазами и ушами.
Лично я, когда сегодня получил в одной из социальных сетей сообщение от коллеги, со ссылкой на вышеуказанный сайт, на уже готовый плейкаст, был немало удивлен. Во первых слово это я слышал впервые, а во вторых был удивлен подачей. А наложение звукового сопровождения, вообще оставляет неизгладимый эффект. Если хотите посмотреть готовый плейкаст, то жмите по ссылке в самом верху, в вопросе (над видео с инструкцией с того же сайта, о том как пользоваться редактором).
Там же, как я понял можно и заказать изготовление готового плейкаста, то есть готовой открытки с поздравлениями например, или по другому поводу, у профессионалов. Хотя, я так думаю, что дело это нехитрое, и немного поизучав опции редактора, можно все желаемое претворить в жизнь и самому.
В любом случае, хотя идея и не новая, но форма подачи весьма и весьма оригинальна.
При дословном переводе названия, мы обнаруживаем, что слово состоит из двух частей, где первая часть означает плэй - играть, а вторая часть каст - вещание. То есть вторая часть слова, это окончание от другого распространенного словосочетания - броад каст, которое означает широкое вещание.
Вообщем основной смысл этого проекта, это совмещение звука и изображения.
На сайте имеются готовые примеры, некоторые библиотеки, возможность загружать свою музыку.
Кстати, даже на ютюбе есть ролики изготовленные с плейкастов. Иными словами, можно посмотреть либо видеоролик, либо оригинал, которым является плейкаст.
Будьте творческими и радуйте близких и окружающих.
Постарайтесь видеть в нем такого же человека как и вы, или мысленно войдите в его шкуру. Как бы поменяйтесь местами. И помните, в умственном отношении карлики могут быть намного умнее вас. Тем более, что в сексуальном отношении она обычным мужчинам фору дадут. Так что возможно не нам над ними, а им над нами можно смеяться.
Мне изменили,раньше я считала что никогда и ни за что не прощу. Сейчас смотрю на все это другими "трезвыми" глазами. По статистике 80 процентов мужчин изменяют, если не больше, но измена измене рознь. Если это произошло случайно. кратковременно можно простить, а если была длительная связь и чувства простить сложно.Ради детей и сохранения семьи я "простила", но в душе - это рана, которая постоянно дает о себе знать.
Бояться извинений нету смысла, но и чрезмерное их использование может быть чревато. Если человек начинает понимать, что за любое свое действие ему достаточно просто извиниться, то снижается ответственность за свои поступки. От такого человека можно ожидать что угодно, даже не искренние извинения за нож в спине.