В народе ходит пословица «Встречают по одежке, провожают по уму» . Мне она кажется очень точной и по-настоящему мудрой. Действительно, когда мы знакомимся с новыми людьми, то в первую очередь обращаем внимание на внешний облик человека: как он одет, как говорит, как ведет себя. Если тебе что-то не нравится в новом знакомом, то знакомство может и не перерасти в товарищество и дружбу.
<span />
1Миша выполнил зодание , и чюство гордости отхвотило его чюство отхвотило
Я думаю, что это однокоренные слова
<span>СОЧИНЕНИЕ-РАССУЖДЕНИЕ НА ЛИНГВИСТИЧЕСКУЮ ТЕМУ ПО ВЫСКАЗЫВАНИЮ М.Е.САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА: ''МЫСЛЬ ФОРМИРУЕТ СЕБЯ БЕЗ УТАЙКИ, ВО ВСЕЙ ПОЛНОТЕ; ПОЭТОМУ-ТО ОНА ЛЕГКО НАХОДИТ И ЯСНОЕ ДЛЯ СЕБЯ ВЫРАЖЕНИЕ. И СИНТАКСИС, И ГРАММАТИКА, И ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ОХОТНО ЕЙ ПОВИНУЮТСЯ'' (текст Г. Бакланова)
Смысл высказывания Салтыкова-Щедрина я понимаю так: предложения, построенные по законам грамматики и оформленные на письме с соблюдением пунктуационных правил, являются средством выражения мысли. Докажу это на примерах из текста Г. Бакланова.
Во-первых, автор использует неполное предложение, состоящее всего из двух слов "Как тихо!" (предложение 31), таким образом очень кратко передавая своё удивление и восхищение из-</span><span>за такой неожиданно услышанной тишины.
</span><span> Во-вторых, в предложении 28 встречаю такой пунктуационный знак как двоеточие. Оно имеет своё определенное "назначение" в тексте: разделяет два простых предложения в составе сложного и указывает на то, что одно из них поясняет другое.
</span> <span>Таким образом, прав был русский писатель Салтыков-Щедрин, утверждавший: "Мысль формирует себя без утайки, во всей полноте; поэтому-то она легко находит и ясное для себя выражение. И синтаксис, и грамматика, и знаки препинания охотно ей повинуются".</span>