Они были готовы умереть друг за друга
они познакомилмсь на балу ! из всех присутсвуйщих на балу ромео заметил только джульету ! ромео сражался с тибальтом , и тибальт умер ! ради джульеты ромео сражался храбро !
Перчатка есть для работы, а есть ещё в футболе у вратаря.
Что посеял то и пожмёшь.
потярявший - плачет, находящий смеётся.
В романе Свифта «Путешествия Гулливера» именно страна Лилипутия является сатирой на политическое устройство Англии.
Само название королевства Трибниа является анаграммой слова Британия.
Порядки,
законы и обычаи Лилипутии - карикатура на монархический строй,
парламентские партии и церковные разногласия. Император кичится перед
своими подданными тем, что он чуть выше их ростом. Это ничтожное
преимущество позволяет ему чувствовать себя повелителем вселенной.
Главный секретарь по тайным делам признается Гулливеру, что
государственный организм Лилипутии «разъедают две страшные язвы:
внутренние раздоры партий и угроза нашествия внешнего могущественного
врага» . Из дальнейшего выясняется, что враждующие партии (Свифт имеет в
виду вигов и тори) отличаются друг от друга лишь высотой каблуков на
башмаках. В Лилипутии происходят постоянные смуты, вызванные
несогласиями
по вопросу о том, с какого конца - тупого или острого - следует
разбивать вареное яйцо. Свифт говорит и о системе назначения на
государственные должности: кандидаты на ответственные посты избираются в
зависимости от их умения балансировать на канате и выполнять
акробатические упражнения.