Трагедия "Ромео и Джульетта" отражает эпоху позднего Средневековья (конец 16 века) Западной Европы ( а именно, действие происходит в Англии).
ну, что можно сказать. Это ужасное время. Люди тогда редко доживали до 40 лет, жили в грязи и помоях. Болели чумой и умирали целыми кучами от эпидемий, потому что никто не лечил, не умел. К тому же верили в магию. Более менее сносно жила знать. Ходили на охоту - ели много мяса - имели проблемы с пищеварением.
Очень зависели от урожайности. если год был не плодотворным - опять таки умирали.
Много воевали - это тоже своеобразное хобби. У мужчин, кто ходил на войну, было много привилегий. И любовниц))
Вы здесь начинали со старта
По жизни стремительный бег,
Но старые школьные парты
Запомнятся вами навек.
И словно заодно с зелёным маем
Хотим слова хорошие найти.
Всего-всего вам в жизни мы желаем
И говорим — счастливого пути!
Много дел у вас на пути
Будет больших и малых,
Но только всему, что ждёт впереди,
Школа стала началом.
Как время мчится! Радость и тревога!
Мы, например, вступили на порог.
А вы сегодня сходите с порога
И перед вами множество дорог.
К сюжету о спящей красавице обращались неоднократно сказочники разных стран мира. Образ вечно юной девы в летаргическом сне, ожидающей возлюбленного, оказался настолько привлекателен, что постоянно кочевал по литературе в разных обличьях. Достаточно вспомнить и другие произведения: сказку «Царевну-шиповник» Шарля Перро, балет П.И.Чайковского «Спящая красавица», сказку «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм. Мы выяснили, что в основу сюжета этих сказок положен сюжет народной сказки о спящей царевне, который упоминается в сборнике «Сравнительный указатель сюжетов. Восточно - славянская сказка» под № 709. [8]. Мы решили сопоставить сказки, в основе которых лежит сюжет о спящей царевне, взяв для сравнения литературные сказки А.С.Пушкина и В.А.Жуковского. Нам интересно, насколько похожи они, много ли общего и различного в них, как они перекликаются с первоисточниками.
Актуальность темы. Во второй половине XIX столетия эти сказки привлекли внимание филологов и с тех пор до настоящего времени являются объектом научного исследования, а иногда и научной полемики. Одним из первых исследователей сказок был П. В. Анненков, который обратился к вопросу источников. В литературе есть статьи и других литературоведов, исследователей сказок А.С.Пушкина и В.А. Жуковского (М.К. Азадовский, Ю.М.Соколов, В.С. Непомнящий), в которых проводится источниковедческое сопоставление, а стилистическое рассматривается мало. Мы провели сравнительный анализ двух сказок, выяснили их близость к народным, обратились к источникам. Собранный нами материал будет способствовать лучшему пониманию произведений и характеров героев, расширению знаний о традициях и новаторстве в народной и литературной сказке.
Гипотеза. Мы предполагаем, что в сказках «Спящая царевна» Жуковского и «Сказке о мертвой царевне» Пушкина больше различий, чем сходства, что сказку А.С. Пушкина лучше знают и дети, и взрослые, так как она ближе к русской народной сказке.
Объект исследования - тексты: «Сказка о мертвой царевне» А.С. Пушкина, «Спящая царевна» В. А. Жуковского, «Белоснежка и семь гномов» братьев Гримм, «Спящая красавица» Шарля Перро.
Предмет исследования: сюжеты, композиция, художественные средства, герои произведений, совпадения и различия в них, наличие элементов народной сказки.
Цель: сравнить сказки А.Пушкина и В. Жуковского, выявить сходство и различие между ними и первоисточниками.
Задачи. Прочитать сказки; Сравнить сюжеты, композицию и героев сказок Пушкина и Жуковского; Установить их первоисточники; Выявить родство этих сказок с народными; Установить сохранение традиций народных сказок в литературных произведениях; Провести анкетирование учащихся старших классов; Обобщить результаты сравнения, сделать выводы.
Методы исследования: анализ художественной, научной, критической литературы; сравнение произведений; анкетирование.
Основная часть
История создания
Василий Андреевич Жуковский и Александр Сергеевич Пушкин – гениальные русские поэты. Жуковский больше известен как поэт и переводчик, а Пушкин – как поэт, писатель, сказочник. Творческие и личные отношения поэтов – важная страница в истории русской литературы. В течение всей своей жизни Пушкин питал к Жуковскому уважение и привязанность, считал его своим учителем. «Без Жуковского мы не имели бы Пушкина», - писал критик В.Г. Белинский. Именно Жуковский предсказал гениальность Пушкина. В 1815 году, прослушав пушкинское «Воспоминание в Царском Селе», в письме к Вяземскому он писал: «Это надежда нашей словесности. Нам всем надобно соединиться, чтобы помочь вырасти будущему гиганту, который всех нас перерастет». И позже, в 1820 году, в знак признания этого факта, высоко оценив сказочную поэму «Руслан и Людмила», подарил Пушкину свой портрет с надписью: «Победителю-ученику от побежденного учителя». Лето 1831 года Жуковский и Пушкин проводили в Царском Селе. Там они вступили в шутливое «состязание»: кто лучше напишет сказку, подобную народной. Об этой стороне жизни двух поэтов Гоголь, находившийся вместе с ними, вспоминал: «Все лето я прожил в Павловском и Царском Селе… Почти каждый вечер собирались мы - Жуковский, Пушкин и я. Сколько прелестей вышло из-под пера сих мужей! У Пушкина… сказки русские народные… у Жуковского тоже русские народные сказки…. Чудное дело!»[10] Жуковский тогда закончил «Сказку о царе Берендее» и сказку «Спящая царевна». Пушкин написал только одну - «Сказку о царе Салтане…» Но, возможно, он вернулся осенью 1833 года к мысли о шутливом соревновании и создал «Сказку о мертвой царевне…»