Цитата под номером 4 не принадлежит Франклину. В таком или похожем виде она не встречается ни в одном из его трудов. Приведенная цитата является очень свободной (до неузнаваемости) перефразировкой заметки Франклина в своем письме жене, в котором он рассказаывает, как избежал гибели в кораблекрушении:
(Оригинал) The bell ringing for church, we went thither immediately, and with hearts full of gratitude, returned sincere thanks to God for the mercies we had received: were I a Roman Catholic, perhaps I should on this occasion vow to build a chapel to some saint, but as I am not, if I were to vow at all, it should be to build a light-house.
(Свободный перевод) "Колокол звал в церковь, мы немедля пошли туда, и с сердцами полными благодарности, искренне славили Бога за спасение, которое мы получили: если бы я был римским католиком, возможно я бы по этому поводу призвал построить часовню какому-то святому, но поскольку я не католик, то если бы я и призывал к постройке чего-либо, так это маяка."
Как можно заметить - атеистом Франклин себя не считает и без зазрений совести благодарит Бога за избавление от смерти.
Цитата под номером 13 не принадлежит Магеллану. Это фейк девятнадцатого века, запущенный Робертом Ингерсолом в своей статье "Индивидуальность". В оригинале это звучало так:
"It is a blessed thing that in every age some one has had individuality enough and courage enough to stand by his own convictions, — some one who had the grandeur to say his say. I believe it was Magellan who said, "The church says the earth is flat; but I have seen its shadow on the moon, and I have more confidence even in a shadow than in the church." On the prow of his ship were disobedience, defiance, scorn, and success."
В свободном переводе: "Замечательно, что в каждом веке находится тот, у кого достаточно силы личности и смелость, чтобы постоять за свои убеждение. Тот, у кого достаточно величия, чтобы сказать то, что он сказал. Кажется, Магеллан "Церковь утверждает, что Земля плоская, но я видел тень на Луне и даже тени я доверяю больше, чем церкви". На носу его корабля были непослушание, неповиновение, презрение и успех".
Нигде до этой статьи, ни в одном источнике, пускай даже сомнительном, слова Магеллана не встречаются. Ингерсол запустил утку, которую потом растиражировали по цитатникам не проверяя достоверность.
Будет время - проверю еще пару цитат на достоверность. Добрая половина из них не выдерживает даже простой проверки.