[Человек не спеша шел по мощеной улице
<span> |глядя по сторонам с любопытством|</span>
|выдающим приезжего|].
1,2 — выделение деепричастного оборота;
2 — выделение причастного оборота.
ТОЛЬКО ЧТОБЫ НЕ ЗАПАЛИЛИ ЛУЧШЕ НЕКОТОРЫЕ СЛОВА ЗАМЕНИТЬ
Русская литература XVIII века развивалась под влиянием тех больших изменений, которые внесли в общественно-политическую и культурную жизнь страны реформы Петра. У истоков новой русской художественной литературы того времени высится исполинская фигура М.В.Ломоносова. Ломоносов не только великий ученый, но и лучший поэт своего времени. Ему принадлежат произведения самых различных жанров: оды, трагедии, лирические и сатирические стихотворения, басни, эпиграммы.
С именем Михаила Васильевича Ломоносова связана реформа русского языка. Он явился создателем первой научной русской грамматики. Ему же принадлежит учение о трех стилях, суть которого заключается в том, что “обветшалая” система церковно-книжной речи тормозит развитие литературы.
Ломоносов призывает развивать живой, понятный, образный язык, а для этого надлежит учиться у народной речи и вносить ее здоровые элементы в литературные произведения. Этим призывом великий ученый сделал новый крупный шаг на пути национализации русского литературного языка. В “Письме о правилах российского стихотворства” (1739) Ломоносов пишет, что развитие языка должно покоиться “на природном его свойстве”: “того, что ему весьма не свойственно, из других языков не вносить”. Это замечание и в наше время очень актуально. Современный русский язык перенасыщен американизмами и англоязычными выражениями, которые все больше вытесняют из оборота живое русское слово.
Что касается стилей литературного языка, Ломоносов предлагает использовать писателям стиль высокий, посредственный и низкий. Высоким стилем “составляться должны героические поэмы, оды, праздничные речи о важных материях”, и здесь он рекомендует использовать церковно-книжный язык. Средним стилем рекомендуется писать “все театральные сочинения, в которых требуется обыкновенное человеческое слово”, также стихотворные дружеские письма, эклоги и элегии. Этот стиль должен состоять из слов, общих церковно-славянскому и русскому языкам. Низким же стилем пишутся комедии, увеселительные эпиграммы, песни, фамильярные дружеские письма, изложение обыкновенных дел. В этом стиле можно употреблять и просторечные слова, но не вульгарные. Таким образом, Ломоносов соединяет старину и новизну в одно гармоничное целое.
Велика роль Ломоносова в образовании русского научного языка. Всесторонее знание родного языка, обширные сведения в точных науках, прекрасное знакомство с латинским, греческим и западноевропейскими языками, литературный талант и природный гений позволили Ломоносову заложить правильные основания русской технической и научной терминологии. Его рекомендации в этой области имеют и сегодня большое значение: прежде всего, чужестранные слова и термины надо переводить на русский язык: оставлять непереведенными слова лишь тогда, когда невозможно подыскать равнозначное русское слово или же когда иностранное слово уже получило распространение, и в этом случае придать иностранному слову форму, наиболее близкую русскому языку.
Мы и не замечаем, что многие из научных выражений, применяемых нами всеми сегодня, составлены по этим правилам. Например, земная ось, законы движения, удельный вес, негашеная известь. Именно Ломоносов ввел в науку ряд русских слов, имевших бытовое значение, таких как: опыт, движение, явление, частица. В итоге ломоносовские научные и технические слова и выражения мало-помалу заменили собой прежние неуклюжие термины. Так великий ученый земли русской положил начало нашему точному научному языку, без которого теперь никто не может обходиться.
Ломоносов закончил реформу русского стихосложения и подкрепил ее своими поэтическими произведениями. Он содействовал созданию русского классицизма в литературе.
В своих одах писатель прославляет победы русских над врагами (“Ода на взятие Хотина”) или отмечает различные торжественные даты. Религиозные и научные темы также присутствуют в одах Ломоносова. Таковы “Утреннее размышление о божием величестве”, где автор дает научное описание физического строения солнца, и “Вечернее размышление о божием величестве при случае великого северного сияния”, в котором писатель излагает свою теорию происхождения северного сияния.
По самому складу своей натуры и по своим взглядам Ломоносов был поэтом-гражданином. Его стихотворение “Разговор с Анакреоном” ярко демонстрирует отношение к поэзии и понимание им задач поэта.
Заяц
шерсть (какая?) белая, а зимой (какая) серая - ж.р.
уши (какие?) длинные , хвост (какой?) короткий - м.р.
веточками(какими?) тонкими
1)Бодрый утренний воздух прогнал остатки сна и Таня, (размахивая портфелем), быстро зашагала ,( слегка подпрыгивая на правую ногу.)
(..)- деепричастные обороты, являются обстоятельствами.
2) Володя взад и вперёд,поглядывая на часы, висевшие над ним. поглядывая на часы - деепричастный оборот (обстоятельство), висевшие над ним - причастный оборот (определение)
3)Миша делал вид, что его очень заинтересовала какая-то статья в газете, приклеенной на стене дома. приклеенной на стене дома - причастный оборот (определение), сложное
4) Лёва же прислонился к водосточной трубе, и, судя по губам, вытянутым в трубочку, свистел. судя по губам - деепричастный оборот(обстоятельство), вытянутым в трубочку - причастный оборот(определение.
5) Валя Белова сидела на парте, задумчиво глядя в окно. задумчиво глядя в окно - деепричастный оборот(обстоятельство)
6)Решив несколько задач, Аня раскрыла томик ранних стихов Горького. решив несколько задач - деепричастный оборот(обстоятельство)
7) Выходя из кабинета, Миша обратил внимание на маленький чемоданчик, стоявший у двери. выходя из кабинет - деепричастный оборот( обстоятельство), стоявший у двери - причастный оборот (определение)
8)Выйдя на Пушкарскую, Миша остановился перед большим домом выйдя на Пушкарскую - деепричастный оборот(обстоятельство)