Избушка (исбушка)
И (и)- гласный; безуд.
З (с)- согл; глух или звонк; тверд.
Б (б)- согл; звонк; тверд.
У (у)- гласн; ударн.
Ш (ш)- согл; глух; тверд.
К(к)- согл; глух; тверд.
А (а)- гласн; безуд.
7 букв, 7 зв.
Корень - СТРЕКОЗ; окончание - А;
Основа слова: СТРЕКОЗ
Подобно островам, /разбросанным по бесконечно разлившейся реке,/ /обтекающей их глубоко прозрачными рукавами ровной синевы/, они почти не трогаются с места; далее, к небосклону, они сдвигаются, теснятся, синевы между ними уже не видать; но сами они так же лазурны, как небо: они все насквозь проникнуты светом и теплотой.Но мне стало совестно перед ней, и я отчаянно устремился вперед, словно вдруг догадался, куда следовало идти, обогнул бугор и очутился в неглубокой, /кругом распаханной/ лощине.Холм, на котором я находился, спускался вдруг почти отвесным обрывом; его громадные очертания отделялись, чернея, от синеватой воздушной пустоты, и прямо подо мною, в углу,/образованном тем обрывом и равниной/, возле реки, которая в этом месте стояла неподвижным, темным зеркалом, под самой кручью холма, красным пламенем горели и дымились друг подле дружки два огонька.Я благополучно спустился вниз, но не успел выпустить из рук последнюю /ухваченную мною/ ветку, как вдруг две большие, белые, лохматые собаки со злобным лаем бросились на меня. Резко зачернелись они на /внезапно вспыхнувшем / пламени, затрещали, задымились и пошли коробиться, приподнимая обожженные концы.Его некрасивое лицо, /оживленное быстрой ездой/, горело смелой удалью и твердой решимостью. , /едва поколебленный набежавшей волной/...Я ошибся, приняв людей, /cидевших вокруг тех огней/, за гуртовщиков.Все мальчики засмеялись и опять приумолкли на мгновенье, как это часто случается с людьми, /разговаривающими на открытом воздухе/. Собаки даже дремали; лошади, сколько я мог различить, .при/ чуть брезжущем, слабо льющемся /свете звезд, тоже лежали, понурив головы..Не успел я отойти двух верст, как уже полились кругом меня по широкому мокрому лугу, и спереди по зазеленевшимся холмам, от лесу до лесу, и сзади по длинной пыльной дороге, по сверкающим, обагренным кустам, и по реке, /стыдливо синевшей из-под редеющего тумана/, — полились сперва алые, потом красные, золотые потоки молодого, горячего света... В эту минуту луна вышла из—за облаков, а сторож, ходивший на том берегу вокруг кожевенного склада, стал виден — большой, грузный, с винтовкой, /торчавшей за спиною./ / ~~~~~/