О том, что в русском языке якобы не слова мир в значении "отсутствие войны" кто-то сказал президенту Рональду Рейгану, и он опростоволосился, высказав это великое "знание" в одной из речей, где, как обычно, называл СССР империей зла.
Из предложенных Вами ответов правильным следует считать вариант 1:
Миръ - как антоним войны - писали с буквой "и восьмеричное". Она называлась так с давних времён, когда буквы использовали также для обозначения цифр, и на долю И выпала цифра (и число) 8.
Міръ - как общество, вселенная - писался с "и десятиричным", обозначавшим много веков назад число 10. Особенность его употребления с другими цифрами была в том, что і писали не перед, а после других цифр, идя вслед за языком. Восемнадцать - восемь-на-десять - выглядело как иі, одиннадцать - аі, а вот 21 - двадцать один - писали в другом порядке - ка. Чтобы не путать цифровые и буквенные обозначения, над числами писали особые значки - титла.
Здесь следует сделать важное замечание по поводу "Войны и мира" Л. Н. Толстого. Ошибочное утверждение о том, что якобы его роман назывался "Войной и міромъ" гуляет по Интернету, хотя в нём же есть и фотографии дореволюционных изданий книги, на которых чётко видно, что автор сознательно использовал "и восьмеричное", то есть подразумевал именно отсутствие войны:
Здесь подробно изучают историю этого недоразумения и приходят к выводу, что иногда название произведения писали с ошибкой, но не в переизданиях книги, а в её упоминаниях.