<em>Фразеологизм “Приложить руку” </em>
В старину, когда неграмотный человек вместо подписи оставлял на документе отпечаток пальца, это называлось «руку приложить». Позднее грамотных стало больше, но все равно про подписавшегося говорили по старинке: «Он руку приложил». Позже значение этих слов еще более расширилось: выражение«приложить руку» стало означать вообще участие в каком-нибудь деле, работе.
Все эти различные значения смешались и создали наше выражение «приложить руку»; оно означит: быть соучастником какого-то мероприятия. Вот такая вот интересная история у фразеологизма “приложить руку“.
<em>Фразеологизм "Зарубить на носу"</em>
Зарубить на носу означает: запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда. Слово нос тут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей. В древности неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.
<em>Фразеологизм "Работать спустя рукава"</em>
Так стали говорить в те далекие времена, когда русский народ стал носить одежду с очень длинными рукавами: у мужчин они достигали 95 сантиметров, а у женщин были еще длиннее — 130—140 сантиметров. Работать с такими рукавами неудобно, все получается плохо. Чтобы дело спорилось, рукава надо было засучить, то есть подвернуть. Вот и стали говорить о людях, которые делают свое дело лениво, нехотя, медленно, что они работают спустя рукава.
<span>Нагрянул..........................</span>
Автора книги буратино знают конечно же все
как маленькие так и большие дети
нам в школе рассказывали история кто не знает автора
Пью – слово из одного слога
п - [п’] - согл., глух., мягк.
ь - [ - ]
ю - [й’] - согл., зв. непарн. (сонорный), мягк. непарн.
[у] - гл., ударн.
3 б., 3 зв.