Моим любимым произведением Лермонтова является "И скучно, и грустно...". Это стихотворение передает глубину моей души... Посреди ночи, разбудив меня я расскажу его без запинки и с выражением.
Иногда мне кажется, что оно написано для меня. Каждая строчка, символизирует какой-то определенный этап жизни... Я понимаю, что одним моим минусом есть то, что я прощаю людям , что не прощается, если человек мне дорог... И могу поспорить лишь с одной строчкой стиха: "Любить... Но кого же?, на время - не стоит труда,а вечно любить невозможно." Почему? Мне кажется, что все же можно полюбить человека на всю жизнь...искренне... Главное не предать его... Главное, чтобы это был "твой" человек...
И все же: "Жизнь, как посмотришь с холодным внимание вокруг, - Такая пустая и глупая шутка..."
Главным героем является четырнадцатилетний Султанмурат, чей отец на фронте. Его друзьями являются Анатай и Эркинбек
дорог тем что за него страшно тревожно и токое чуство что переживаеш за самого себя.<span>дорог тем что чуствуешь переживание как за самого себя тревогу переживание </span>
Былина говорит нам о спеси столичной княжеской верхушки, ей противопоставляется моральный дух и достоинство народных богатырей. Простой народ всегда знал и помнил, что князь и его прислуги злые и беспощадные, а богатыри, справедливо защищавшие простой народ, были к нему добрыми, честными, были образцом для последующих поколений.
В сказке-былине летописцы повествуют о силе народного богатыря Илье из города Мурома, сына крестьянина из села Карачарова. Сильнее его не было богатыря. Он был сильнее даже придворных молодцов Добрыни Никитича и Алеши Поповича. В этой сказке Илья Муромец победил Соловья-разбойника.
Ключевые слова: Русская литература
Начало XVIII столетия, по мнению многих современных исследователей, не совсем совпадает с началом новой эпохи в развитии русской литературы. Петровская эпоха, с которой начинаются традиционные курсы истории русской литературы XVIII века, стала переломным моментом в истории русской государственности и культуры, но все-таки вряд ли была поворотным моментом в литературе. Скорее в это время продолжался обозначившийся во второй половине предшествующего столетия переход от древнерусской, средневековой литературы к литературе новой. Глубокие качественные изменения во всех областях секуляризирующейся культуры наложили свой отпечаток и на литературу, в которой уже со второй половины XVII века усилился интерес к изображению человеческой личности, углубился драматизм понимания жизни, появились новые роды и виды литературных произведений (панегирическая и любовная лирика, школьная и придворная драма). Именно во второй половине XVII века начался продолжавшийся в Петровскую эпоху активный процесс освоения разнообразного западноевропейского художественного опыта, его самобытной и творческой переработки.
Усвоение нового не означало решительного разрыва с отечественными литературными традициями, а во многом позволяло и в дальнейшем развивать целый ряд особенностей именно русской национальной культуры. Русский XVIII век часто называли периодом «ускоренного» развития литературы, ведь менее чем за сто лет русская литература прошла путь, на который большинству западных литератур потребовался значительно более длительный срок. Вслед за появлением барокко в России утверждается классицизм, а вскоре зарождаются и достигают расцвета сентиментализм и литературных направлений, в результате чего границы между ними оказываются весьма относительными.
При этом русская литература XVIII века создавалась в условиях постоянно расширявшихся, оживленных контактов России и Запада. Образованные русские люди в это время, как правило, хорошо знали французский язык, многие из них читали на двух-трех современных европейских языках и как минимум одном древнем. Произведения французской, английской, немецкой философии, литературы, публицистики были им хорошо известны в подлиннике, но на протяжении всего XVIII века увеличивалось число и совершенствовалось качество переводов с древних и с основных европейских языков. Русская литература и культура XVIII века не только сознавала себя органической частью европейского культурного движения своего времени, но и стремилась к творческому соревнованию с литературами других народов Европы, и прежде всего - с наиболее прославленной и авторитетной в те годы французской литературой XVII-XVIII вв.