Ну, если кто-то пошёл весь в наличие (как некоторые идут в маму, папу или соседа), тогда стопудово - буковка Е. Винительные падеж с предлогом отвечает на вопросы "в кого? во что?", которые в случае, если мы описываем направление движения, могут быть заменены простым вопросом "куда?". Вопрос этот не соответствует ни одному падежному, зато чётко описывает движение из А в Б.
От глагола "ушёл" ставим вопросы: "куда?", "во что?" - и получаем море, а при желании можем заменить его на речку. Звучать, конечно, будет дико, но винительный падеж проявит себя во всей красе.
Из всех возможных вариантов, при которых глагол быть может хоть как-то обозначать направленное движение, вспоминается лишь уже упомянутое "быть в кого-либо", которое легко подменяется выражением "пойти в кого-либо". Глагол "быть" статичен по своей сути, и когда речь идёт о конструкциях с предлогами, то имеется ввиду не движение во что-то (куда-то), а пребывание в чём-то (ком-то, где-то), и в этих случаях требуется употребление предложного падежа.
От глагола "был" ставим вопросы: "где?", "в чём?". Если мы опять подставим слово "река" вместо "море", то получим очень наглядное окончание предложного падежа: "корабль был в реке". Звучит опять же малохудожественно, зато грамматически правильно.
Возвращаемся к существительному "наличие". "Быть в наличи*" - это быть где-то, а не куда-то. Знаете, в Одессе ещё сохранились люди, которые говорят "где ты идёшь" вместо "куда ты идёшь", то есть говорящие "где" вместо "куда". Но даже в Одессе нет таких, которые говорили бы "куда" вместо "где". Так что выражение "быть в наличи*" требует предложного падежа, а уж он требует буковку И - "быть в наличии.
Объяснила простым языком, потому что подозреваю, что красивым научным стилем всё то же рассказано в учебниках и на сайтах, только эта научная красивость отскакивает от мозгов, как мячик от стены. Авось рабоче-крестьянское объяснение будет понято и запомнено.