<span>Правда, Калашников в отличие от богатырей не выступает в качестве защитника родной земли, однако и он умеет "постоять за правду". Сознание собственного достоинства, жажда справедливости, мужество, честность, прямота - таковы основные черты Калашникова. Кирибеевичу, поступками которого руководит эгоистическое чувство, Калашников противопоставлен как человек, действующий во имя долга и чести.</span>Поэтому в сцене поединка, еще не вступив в бой с Кирибеевичем, он одерживает над своим противником моральную победу: обличающие слова Калашникова заставили "удалого" Кирибеевича побледнеть и замолчать ("На раскрытых устах слово замерло..."). Заключающая поэму картина "безымянной могилки", вызывающей чувство сострадания у "людей добрых", а гусляров вдохновляющей на песню, придает подвигу Калашникова, погибшего "за святую правду-матушку", народное значение.Драматическая идея "Песни про царя Ивана Васильевича... " нашла выражение в подлинно народной форме произведения. Лермонтов опирается здесь на жанр народной исторической песни.Но в использовании мотивов и оборотов устной народной поэзии Лермонтов чужд подражательности, прямого заимствования. Поэт творчески воссоздает стиль русской народной поэзии. Поэма дала право Белинскому высказать мысль "о кровном родстве духа поэта с народным духом". Но "Песня про царя Ивана Васильевича... " является не только поэмой в народном стиле. Это поэма историческая, и ей принадлежит место среди произведений художественно-исторических жанров русской литературы. Реалистический историзм "Песни про царя Ивана Васильевича...<span>" заключается в том, что Лермонтов, воссоздав исторический колорит эпохи, показал характеры в их социальной обусловленности.
</span>В жестоком бою справедливость восторжествовала: обидчик пал от удара Калашникова ему в висок. Но царь Иван Васильевич потребовал ответа от удалого купца: «Отвечай мне по правде, по совести...
Кушетка — укушетка, вестовые —свистовые, таблица — долбица Бойлы- вместо: побои
Буфта- вместо: бухта.
Бюстры- соединение слов: бюсты и люстры
Двухсестная- соединение слов: двухместная и сесть.
Клеветон- соединение слов: фельетон и клевета.
Мюрин- негр
Мантон- то же, что и манто
Мелкоскоп- соединение слов: микроскоп и мелко.
Ногавки- носки.
Парей- вместо: пари
<span>Тугомент-документ </span>
В начале 1857 года в письме своему другу, литературному критику, одному из первых читателей всех своих произведений П. В. Анненкову И. С. Тургенев писал: «Я переживаю – или, может быть, доживаю нравственный и физический кризис, из которого выйду либо разбитый вдребезги, либо… обновлённый! » В июне писатель приезжает в Зинциг на Рейне (возле Бонна) лечиться от невралгии, совершает большую прогулку по долине реки Ары. Во время этой поездки зародился замысел повести «Ася» . Тургенев так рассказывал об этом: «Проезжаем мы мимо небольшой развалины; рядом с развалиной домик в два этажа. Из окна нижнего этажа смотрит старуха, а из окна верхнего – высунулась голова хорошенькой девушки. Тут вдруг нашло на меня какое-то особенное настроение. Я стал думать и придумывать, кто эта девушка, какая она и зачем она в этом домике, какие ее отношения к старухе, – и так тут же в лодке и сложилась у меня вся фабула рассказа» . Над повестью писатель работал в июле 1857 года сначала в Баден-Бадене, потом в Париже. «Странно было мне приниматься за перо, – признавался он, – после годового бездействия – сначала трудно было, потом пошло легче» . Писалась повесть «с особенным настроением, похожим на вдохновение» .
Несмотря на случайно возникший замысел, история жизни главной героини Аси чем-то напоминает судьбу дочери Тургенева. Летом 1841 года в Спасском-Лутовинове молодому Тургеневу приглянулась девушка-портниха, работавшая по вольному найму у Варвары Петровны, матери Тургенева. Связь молодых людей не укрылась от зоркого глаза Варвары Петровны. Швею рассчитали, и она возвратилась в Москву. В мае 1842 года у неё родилась дочь Пелагея, которую Варвара Петровна отобрала, увезла в Спасское-Лутовиново и отдала на воспитание в семью крепостного. Дворня злорадно называла её «барыня» , заставляла исполнять тяжелую работу по дому. По приказанию Варвары Петровны девочку иногда на минуту одевали в чистое платье и приводили в гостиную. «Скажите, на кого эта девочка похожа? » – с притворным недоумением спрашивала Тургенева и отправляла её назад. Тургенев узнал о существовании дочери случайно. Приехав в имение в 1850 году, он был потрясён сиротской судьбой девочки. По совету Полины Виардо Тургенев увез дочь в Париж. «Это маленькое существо надо спасти, – писал он, – и я очень рассчитываю на полную перемену жизни, которая ей предстоит…» .
Окончив учение во французском пансионе, Полина (так ее теперь звали) , жила в Париже вместе с отцом до своего замужества. О семье дочери Тургенев заботился до самой своей смерти, хотя духовной близости между отцом и дочерью не возникло. Тургенева огорчало, что Полина «не любит ни музыки, ни поэзии, ни природы» . «Художественного начала в ней и следа нет <…>, она … одарена характером, спокойствием, здравым смыслом: она будет хорошая жена, добрая мать семейства, превосходная хозяйка – романтическое, мечтательное всё ей чуждо, – сетовал он в своих письмах. – Я её уважаю, а этого мало» . Героиню своей повести «незаконнорожденную» Асю Тургенев наделил богатым душевным миром, тонким чувством прекрасного в природе, искусстве, в человеческих отношениях.
Аттестат об образовании тоже я тогда за тебя получу, угу?
Вот тема:
"Посеешь привычку - пожнёшь характер"
Жила-была девочка. Ленивая. Ленилась размышлять и искать решение задания.
Каждый раз просила всех знакомых (и не знакомых) сделать это за неё. Ей помогали - она радовалась: задача решена! Росла девочка - горя не знала.. .
Выросла глупой, не способной решать свои собственные проблемы, плачет, ноет и ждёт, когда ж за неё всё решат. Зависимой стала от мнения и воли окружающих. Печалька (.