Для мами: допомогти їй прибрати
у хаті, приготувати обід, вимити
посуд.
Для тата: допомогти йому прибирати в гаражі, помити автівку, полагодити шафу.
Для брата: допомогти йому зробити уроки,
попрасувати його шкільну форму, зібрати його іграшки.
Для сестрички:
спекти для неї смачний пиріг, намалювати для неї
гарний малюнок, заплести їй косу.
Для берізки: побілити
стовбур, пообрізати сухе гілля, полити.
Для кринички: очистити її від гілок та сміття, не забрудняти
і берегти її.
Для квітів у
полі: не зривати їх, полити.
ВОРОНИ́Й<span>а́, е́. Чорний із синюватим полиском (про масть
коня). Ведуть коня вороного, Розбиті копита… А на йому сіделечко Хустиною
вкрите Кінь чорної масті. Копитами вдарте, вороні, — У степу ми з
вами не одні (Воронько, Три покоління, </span>Вороний, а, е.<span>1) Вороной. Стояв кінь вороний у наряді. Мет. 98.</span><span>2) Чорный. Посередині колодязь, а там вода аж ворона. Вороненький.</span><span>ворони́й —</span><span>1) (пестливе — вороне́нький) чорний із синюватим полиском
(про масть коня); також кінь такої масті (його ще називають воронце́м,
воронько́м); уживається як постійний народнопоетичний епітет до слова кінь.
Козак виїжджає; Лід ним коник вороненький Насилу ступає (Т. Шевченко); Ведуть
коня вороного, розбиті копита (Т. Шевченко); Купи собі, сину, коня
вороного, Постав у станочок, говори до нього (пісня); Копитами вдарте,
вороні, — У степу ми з вами не одні </span><span>2) во́рон-кінь = во́рон-ко́ник = во́рон-кониче́нько —
народнопоетичні назви вороного коня; у піснях і поезії назва часто
розчленовується. Ступай, коню, ступай, ворон, З гори кам’яної До тієї
дівчиноньки, Що чорнії брови (пісня); У ніженьках, на припоні,
Ворон-коник плаче ; Іде сходом козаченько, Лід ним
ворон-кониченько… </span>
Свято для найдорожчих людей на світі.
<span>Напередодні 8-го березня в школі №13 відбулось свято з нагоди Міжнародного жіночого дня. Учні 6-Д та 7-А класів самостійно підготували насичену й цікаву програму заходу. Хлопчачий гурт під назвою "Дзвонярі" віртуозно зіграли три чудові ліричні композиції з кобзарськими лейтмотивами. А дівчата співали народні пісні про матерів - найдорожчих людей на світі. Кульмінацією свята стало театралізоване дійство за участю учнів обох класів за написаним ними самими сценарієм. Вистава була присвячена жінкам-вчителям і знайшла щирий теплий відгук в серцях наших педагогів. </span>
<span>"Ми щасливі, що можемо так висловити свою повагу і любов до наших мам, бабусь і вчительок! " - поділилась враженнями від свята одна з його учасниць й головна постановниця - учениця 7-А класу Ганна Герман. Вона додала, що 8-ме березня - це добра нагода взяти на себе частину жіночих щоденних зобов"язань. Однак добре було б, щоб наша допомога дорослим не обмежувалась лише святами, - підкреслила дівчинка</span>
Нв. чотириста двадцать девять
Р. чотирьохсот двадцятьох девяти
Д. чотирьохстам двадцятом девяти
Зн. чотирьохсот двадцятьох девяти
О. чотирьохстами двадцяти девяти
М. на чотирьохстах двадцяти девяти