Моє улюблене заняття - грати в футбол, дивитися матчі улюбленої команди. Футбол - найпопулярніший вид спорту в світі. Футбольні трансляції збирають рекордні перегляди по всьому світу. Чемпіонати світу та Європи - справжнє свято для всього світу. Різні країни змагаються за право проведення мундіалю. З самого раннього дитинства я граю з друзями у дворі. Ми можемо грати без зупинки з ранку до ночі. Кожен день ми намагаємося розучувати нові фінти і прагнемо стати такими як Златан Ібрагімович і Зінедін Зідан. Футболіст за якого я особливо вболіваю - Месут Озіл.Футболіст збірної Німеччини, який грає за Лондонський «Арсенал». Я думаю, що у людини добре виходить те, що він любить робити, і тому я хочу стати професійним футболістом.
1.Столиця України - мiсто Київ.
2.Я дуде люблю свої мальовниче мiстечко Харькiв.
У рекламі, а також у пресі зараз спостерігається велика кількість різних помилок. Помилки трапляються в газетах, журналах, на рекламних щитах та рубриках друкованих видань, вивісках магазинів, тощо.
Помилки можуть бути орфографічні, пунктуаційні, лексичні, стилістичні. Причинами такого явища є погане знання української мови, поширенність суржика, мовне безкультур'я.
Дуже поширеними є русизми (слова чи мовні звороти, утворені за зразком російських мовних форм) та інтерфереми (буквальний переклад з російської, але з урахуванням норм української мови).
Приклади помилок:
русизми: кошти, які поступали (треба - надходили); відвар шиповника (треба - шипшини); великі язви (треба - виразки); упаковка (треба - пакунок або пакування), підгузники (треба - підгузки).
інтерфереми: на протязі години (треба протягом / упродовж години), відключення (треба - вимкнення), в кінці кінців (треба - зрештою, кінець кінцем, врешті-решт), поставщиків (треба - постачальників); датчанин (треба - данець). мати відношення (замість мати стосунок, стосуватися).
Граматичні: по законам України, спричинив до нової хвилі розпалу…; змиритися з цієї жорстокості; Решта питань залишилися…; майстерня по ремонту; відсотки по кредиту, більшість голосували.
Вивіска підприємства: ТМ «Три ведмедя» (Правильний варіант - ведмеді).
Лексичні: Невірне вживання слів. Наприклад: різновидність мешканців експозиції надалі планують розширити (про нових мешканців зоопарку); смакота невідомої породи (про харчові продукти); гостинні гості.
Ще один приклад реклами: "Іграшка навчає малюка кольорам та формам на трьох мовах: англійська, француська, російська"
По-перше, французька. По-друге, правильно буде навчає (як?) трьома мовами: англійською, французькою та російською. Отже, тут зустрічаємо одразу орфографічу та синтаксичну помилки.
... думають мабуть якесь кошенятко. Ішли, вони на м'явчання, а за горою снігу сиділо маленьке кошеня. - Ой та це ж маленьке кошеня, крикнула Марійка - давайте заберемо його додому. Діти пояснювали Марійкі що не можна брати з двору кошеня, тому що, воно може бути не доглянуте, хворе. Марійка сказала що треба, його забрати дадому, бо, воно замерзне, але мама їй не дозволить розповіла, вона. Діти сказали що ні защо не возьмуть кошеня. Марійка плачучи сказала що так не правельно робити так роблять тільки байдужі, безсердечні люди. Дітлашня розвернулась і пішла додому. Марійка не вагаючись забрала кошеня та забрала додому. Далі прийшла мама дівчинка зі страхом Марійка розповіла про ситуацію. Мама їй сказала що, вона правильно вчинила. Кошеня Марійкі дозволили залишити, до весни, воно виросло і було пухнасте та велике. Марійка назвала, його Семеном це був великий та пухнастий кіт.