Общая информация
Дата создания 1 марта 2011 года, Полиция в России учреждена Петром I, 7 июня 1718 года.
Предшествующее ведомство Милиция
Руководство деятельностью осуществляет МВД России
Вышестоящее ведомство Правительство РФ
Штаб-квартира Москва
Число сотрудников 914 525 (2014)[1]
Ключевой документ Федеральный закон Российской Федерации «О полиции»[2]
Полиция — составная часть единой централизованной системы Министерства внутренних дел Российской Федерации. Включена в органы внутренних дел. (Ст. 14 Положения о Министерстве внутренних дел Российской Федерации, утв. Указом Президента Российской Федерации от 01.03.2011 № 248 «Вопросы Министерства внутренних дел Российской Федерации»)
Полиция предназначена для защиты жизни, здоровья, прав и свобод граждан Российской Федерации, иностранных граждан, лиц без гражданства; для противодействия преступности, охраны общественного порядка, собственности и для обеспечения общественной безопасности.
В пределах своей компетенции руководство деятельностью полиции осуществляют Президент Российской Федерации непосредственно или через Министра внутренних дел, руководители территориальных органов Министерства внутренних дел и руководители подразделений полиции[3]. Указанные руководители несут ответственность за выполнение возложенных на полицию обязанностей.
<span><span>грАвэ — очень медленно, значительно, торжественно, тяжело40-48</span><span>largobreitlargebroadlyлАрго — широко, очень медленно44-52</span><span>largamenteweit, in weiten AbständenlargementbroadlyларгамЭнтэ — протяжно46-54</span><span>adagiogemächlichà l'aise(«at ease») easily, unhurriedадАжио — медленно, спокойно48-56</span><span>lentolangsamlentslowlyлЕнто — медленно, слабо, тихо, скорее, чем largo50-58</span><span>lentamentelangsamlentslowlyлентамЭнте — медленно, слабо, тихо, скорее, чем lento52-60</span><span>larghettomäßig langsamun peu lentsomewhat fasterthan largoларгЭтто — довольно широко54-63</span><span>andante assaisehr gehendun peu lentsomewhat slowerthan andanteандАнтэ ассАи —очень спокойным шагом56-66</span><span>adagiettomäßig gemächlichun peu à l'aisesomewhat fasterthan adagioадажиЭтто — довольно медленно, но подвижнее, чем adagio58-72</span><span>andantegehend, fließendallant("walking") flowingандАнтэ — умеренный темп, в характере шага (букв. «идя»)58-72</span><span>andante maestosogehend, fließend erhabenallantin a majesticand stately mannerандАнтэ маэстОзо —торжественным шагом60-69</span><span>andante mossogehend, fließend bewegtallantwith motionor animationандАнтэ мОссо — оживлённым шагом63-76</span><span>comodo, comodamentebequem, gemählich, gemütlichcommodeconvenient (pace)комОдо комодамЭнтэ — удобно, непринуждённо, неспеша63-80</span><span>andante non troppobequem, gemählich, gemütlichpa trop d'allantandante, but not too muchандАнтэ нон трОппо — небыстрым шагом66-80</span><span>andante con motobequem, gemählich, gemütlichallant mouvementéandante, but with motionандАнтэ кон мОто — удобно, непринуждённо, неспеша69-84</span><span>andantinoetwas gehend, etwas fließendun peu allantsomewhat close to andante (somewhat faster or slower)андантИно — скорее, чем andante, но медленнее, чем allegretto72-88</span><span>moderato assaisehr mäßigun peu modérésomewhat slowerthan moderatoмодерАто ассАи —очень умеренно76-92</span><span>moderatomäßigmodérémoderately, neither slow nor fastмодерАто — умеренно, сдержанно, средний темп между andante и allegro80-96</span><span>con motobewegnungmouvementéwith motionкон мОто — с движением84-100</span><span>allegretto moderatomäßig bewegt, mäßig lustigun peu animésomewhat slowerthan allegrettoаллегрЭтто модерАто — умеренно оживлённо88-104</span><span>allegrettomäßig bewegt, mäßig lustigun peu animésomewhat slowerthan allegroаллегрЭтто — медленнее, чем allegro, но скорее, чем andante92-108</span><span>allegretto mossomäßig bewegt, mäßig lustigun peu animésomewhat fasterthan allegrettoаллегрЭтто мОссо — быстрее, чем allegretto96-112</span><span>animatobewegt, lustiganiméanimated, livelyанимАто — оживлённо100-116</span><span>animato assaibewegt, lustiganimévery much animated, quite livelyанимАто ассАи — очень оживлённо104-120</span><span>allegro moderatobewegt, lustiganiméquite lively, cheerful and quicklyаллЕгро модерАто — умеренно быстро108-126</span><span>tempo di marciamarschierenmarcher au pasmarchingтэмпо ди мАрча — в темпе марша112-126</span><span>allegro non troppobewegt, lustigpa trop d'animélively, cheerful and quickly, but not too muchаллЕгро нон трОппо — быстро, но не слишком116-132</span><span>allegro tranquillobewegt, lustiganimé tranquillelively, cheerful and quickly, but calmаллЕгро транкуИлло — быстро, но спокойно116-132</span><span>allegrobewegt, lustiganimélively, cheerful and quicklyаллЕгро — скорый темп (буквально: «весело»)120-144</span><span>allegro moltosehr bewegt, sehr lustigtrès animélively, cheerful and quicklyаллЕгро мОльто — весьма быстро138-160</span><span>allegro assaisehr bewegt, sehr lustigtrès animélively, cheerful and quicklyаллЕгро ассАи — весьма быстро144-168</span><span>allegro agitato, allegro animatosehr bewegt, sehr lustigtrès animélively, cheerful and quicklyаллЕгро аджитАто — весьма быстро, взволнованно152-176</span><span>allegro vivacesehr bewegt, sehr lustigtrès animélively, cheerful and quicklyаллЕгро вивАче — значительно быстро160-184</span><span>vivo, vivacelebhaftviflively and fastвИво вивАче — быстро, живо,быстрее, чем allegro, медленнее, чем presto168-192</span><span>prestoschnellvitefastпрЭсто — быстро184-200</span><span>prestissimoganz schnelltrès vitevery fast<span>прэстИссимо — в высшей степени быстро</span></span></span>
Көз гамен яз уйла-об осени думай весной)
Чебешлəрне көз көне саныйлар-цыплят по осени считают
Яз чəчəкле булса, көз җимешле булла-если весна с цветами, то осень будет с плодами