Братья-монахи Кирилл и Мефодий служили миссионерами, проповедовали христианство другим народам. В историю восточных славян Кирилл и Мефодий вошли как создатели славянской азбуки. А значит, как «отцы» письменности восточных славян: русской, украинской, белорусский. Жили и трудились братья в 9 веке, понятно, что нашей эры.
Родом братья происходили из Греции, из города Салоники. В те времена данная местность входила в состав Византийской империи. Скорее всего, братья происходили из болгарской семьи. Но, возможно, были они греками или македонцами.
Когда братья выросли, то сначала Кирилл, затем и Мефодий выбрали путь монахов, затем и миссионеров. Сначала они отправились проповедовать христианство в Хазарский каганат. Это государство в те времена было соседом Руси, его столица находилась на Волге. Здесь Кирилл изучил славянский язык. После этого братьев послали распространять христианство в Моравии. Здесь в 863 году Кирилл создал первую славянскую азбуку. Ему помогали ученики и Мефодий.
За создание азбуки братьев чуть было не наказали в Риме церковные начальники, потому что тогда любое новшество в церкви воспринималось как преступление. Но за них заступился сам папа Римский. До самой смерти братья переводили на славянское наречие церковные книги и духовные трактаты. Выдержали они и суды, и даже тюрьму от своих противников.
Сейчас и православная, и католическая церковь считают Кирилла и Мефодия святыми. Эти два «книжных человека», будто два солдата, героически отстояли право славян писать, читать и слушать церковные службы на родном языке.
Катя это девочка которая помогла ему сбежать?
<span>Соседом Муромского был отставной военный Берестов. Между двумя соседями по разным причинам сложились неприязненные отношения, и они не общались друг с другом. Сын Берестова, Алексей, после окончания университета приехал в имение отца. Своей молодостью и прекрасным внешним видом он снискал расположение всех местных барышень.
</span><span>Однажды старший Берестов оказал помощь отцу Лизы, упавшему в лесу с лошади и добрые отношения между соседями постепенно восстановились. Берестов и его сын Алексей были приглашены на обед к Муромским. Лиза, боясь быть узнанной Алексеем, появилась на обеде с очень сильно набеленным лицом и говорила только по-французски. Алексей не узнал в ней крестьянку Акулину, с которой встречался, а как дочь Муромского она оставила в его душе неприятное впечатление из-за своего внешнего вида.
</span>Сайт:http://detskiychas.ru/school/rodnoye_slovo/otzyv_baryshnya_krestyanka/
Вроде бы и Волга. Она кричит голосом драной кошки
Люди создают, экспериментируют, выводят новые виды и сорта. Люди могут многое и стремятся к изучению мира. Но что же означает это выражение? Культурный можно понимать как культурные растения. Прорыв, значит достижение, а человечество, это все мы! Если попробовать перевести дословно то получится: "Достижение выведения новых сортов культурных растений человечества" Но культура это не только растения, это и новые здания, и сооружения. Поэтому можно понимать это выражение и так: " Достижение сооружений человечества". Вот и ответ на ваш вопрос. (я знаю что писала не совсем аккуратно поэтому можете скорректировать мои предложения)