Рассказчик описывает как Акимыч, с которым он воевалв одной и той же горбатовской третьей армии, рассказывал, что в грязном придорожном кювете валялась кукла. Она лежала навзничь, раскинув руки и ноги, ее шелковистые волосы на голове были местами обожжены, глаза выдавлены, а на месте носа зияла дыра, прожженная сигаретой.
Акимыч сокрушенно глядит на куклу, над которой кто-то цинично и жестоко глумился.
«Так мне нехорошо видеть это! Чему же ты научишь, какой красоте, какому добру, если ты слеп, душа твоя глуха!.. Эх...» - говорит Акимыч, которому это не нравится видеть
<span>Акимыч несет куклу закапывать. Ведь это подобие человека.</span>
Если это то вот.
Софья и Лиза в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»: два характера и две судьбы.
«Горе от ума» - одно из самых выдающихся произведений русской литературы 19 века. По определению Белинского, это
благороднейшее гуманистическое произведение. Комедия захватывает длинный период русской жизни – от Екатерины до
императора Николая. В группе двадцати лиц отразилась, как луч света в капле воды, вся прежняя Москва, ее рисунок,
тогдашний ее дух, исторический момент и нравы. И это с такой художественной, объективною законченностью и
определенностью, какая далась у нас только Пушкину и Гоголю. Одни ценят в комедии картину московских нравов известной
эпохи, создание живых типов и их искусную группировку. Другие дорожат эпиграмматической солью языка, живой сатирой –
моралью, которою пьеса до сих пор, как неистощимый колодезь, снабжает всякого на каждый обиходный шаг жизни.
И среди них очень важное место занимает Софья Фамусова, один из самых противоречивых образов в комедии.. Другим женским
персонажем, не менее важным и интересным является Лиза.
Действие в комедии задано первым кратким монологом Лизы. Она обращается к своей госпоже Софье:
Эй, Софья Павловна, беда:
Зашла беседа ваша за ночь;
Вы глухи?- Алексей Степаныч!
Сударыня!.. – И страх их не берет!
Отсюда видно, что Лиза не просто служанка, она доверенное лицо Софьи в тонких интимных делах.
Бьют часы в гостиной, и появляется господин Фамусов. Он очень ласков с Лизой, заигрывает с ней.
Ушел…Ах! От господ подалей;
У них беды себе на всякий час готовь,
Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.
В этих строках просматривается главное в характере Лизы, и они соотнесены с народными пословицами о барской ласке.
Итак, Софья и Лиза открывают первое действие комедии «Горе от ума».
Кто же они? Софья – барышня, дочь богатого московского барина. Лиза – служанка, крепостная девушка, вывезенная из
деревни. «Ну и люди в здешней стороне, » - говорит Лиза во втором акте. Она воспитана и тронута внешним лоском от
постоянного совместного пребывания со своей барышней. Ну а поскольку к Софье она, очевидно, была приставлена с детства,
говорит с ней не как служанка. Но это лишь до первого окрика: « Послушай, вольности ты лишней не бери!»
Внешне, несомненно, обе героини очень хороши. Ведь это сразу отмечает Чацкий по возвращению Москву:
Да-с, а теперь,
Неподражаема, и это вам известно,
И потому скромны, не смотрите на свет,
Не влюблены ли вы? прошу мне дать ответ.
А вот замечание Фамусова о Лизе:
Ой! зелье, баловница.
Скромна, а ничего кроме
Проказ и ветру на уме.
Лиза:
Пустите, ветреники сами,
Опомнитесь, вы старики…
О том, как хороша Лиза, скажет и Молчалин.
Софья умна. Уже одно то, что ее любит Чацкий, возвышает Софью в глазах читателя. Не мог умный Чацкий полюбить дурочку.
Молчалин – вторая любовь для Софьи, Софья любит не реального Молчалина, а выдумала образ. Софья видит в окно, как
Молчалин упал с лошади, и падает в обморок. Лиза и Чацкий приводят Софью в чувство. Та обеспокоена состоянием Молчалина
и не обращает внимания на Чацкого. А Молчалин в это время заигрывает с Лизой, уверяет, что Софью любит только «по
должности», сулит Лизе подарки, приглашает к себе. А та не знает, что ей делать, как рассказать об этом своей госпоже.
Софья очень не похожа на девушек своего круга, резкая черта отделяет ее от княжон Тугоуховских и внучки Хрюминой.
Во- первых, она полюбила неравного себе и этим бросила вызов своему классу. Обманутая в своих чувствах она не боится
мнения окружающих: «Я виню себя кругом».
Просматривается самостоятельность Софьи. Возможно, что первый толчок в развитии этой самостоятельности дал ей Чацкий.
Лиза тоже девушка сметливая, в своем кругу уважаемая. Дворецкий к ней обращается по имени Лизавета. Язык ее очень
выразителен. Лизу можно считать служанкой- подругой. Из всех господ Лиза выделяет Петра Андреевича Чацкого, которого
тоже, видимо, знает с детства. Она вмешивается в разговор Софьи и Чацкого, пытаясь сгладить холодность Софьи:
Вот, сударь, если бы вы были за дверями,
Ей богу, нет пяти минут,
Как поминали вас мы тут.
Сударыня, скажите сами.
Чацкий надеялся на взаимопонимание, на чужбине полюбил ее искренне и горячо.
Возвратившись, он взывает к ее уму, не верит в ее слепоту, пытается понять, кому она его предпочла:
Кто наконец ей мил? Молчалин! Скалозуб!
Молчалин прежде был так глуп!..
Жалчайшее созданье!
Уж разве поумнел?.. А тот –
Хрипун, удавленник, фагот,
Созвездие маневров и мазурки!
Судьба любви – играть ей в жмурки.
Софья за это время духовно не выросла. Насмешливый ум Чацкого ее пугает, поэтому она распускает слух о его сумасшествии.
А. С. Пушкин обращался к личности Пугачева дважды: когда работал над документальной "Историей пугачевского бунта" и когда писал "Капитанскую дочку". Повесть была написана в 1836 году, а "Историю" Пушкин закончил на два года раньше. Поэт работал по высочайшему разрешению в закрытых архивах, внимательно изучил документы, относящиеся к пугачевскому бунту. Емельян Пугачев в "Капитанской дочке" — человек неоднозначный, но, несомненно, неординарный.
<span> Отношение Пушкина к стихийным народным восстаниям было сложным. Горькие слова ("Не приведи господь видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный") стоят многих томов исследований, посвященных славянскому менталитету. Пушкин прозорливо указал на две характерные черты крестьянских движений: отсутствие долговременной цели и звериную жестокость. Бесправие, неразвитость, убогая жизнь не могут породить организованного, планомерного сопротивления. Вожаки народа отличаются предприимчивостью, широтой характера, бесстрашием. Таков пушкинский Пугачев, провозгласивший себя Петром III. Когда его предупреждают, что на бунтовщиков нацелены пушки, он насмешливо отвечает: "Разве пушки на царей льются?" Он притягивает любовь народа своим буйством и удалью, а больше всего — мечтой о свободе. Не зря открываются навстречу его войску ворота крепости. А рядом с этим — жестокость, массовые казни, часто бессмысленные. "Вором и разбойником" называет его комендант крепости Миронов. Ему присущи черты авантюриста. Он не обманывает себя, хотя лукавит с окружающими, называя себя царем. А Гриневу, который глубже всех его понял, говорит: "Гришка Отрепьев над Москвой ведь царствовал". От волжского разбойника у Пугачева яркий, иносказательный, пересыпанный намеками, прибаутками и баснями язык. Больше всего же в нем привлекает могучая вольная натура, которой тесно в том "мундире", в который его одела судьба. Рассказывая Гриневу об орле и вороне, он выдает свое сокровенное желание: прожить жизнь хоть короткую, но яркую, не "питаясь мертвечиной", а "напившись живой крови". </span>
<span> Реальный Пугачев был страшнее. Он мог приказать повесить "поближе к звездам" мирного астронома Ловица, мог отдать на расправу любовницу Елизавету Харлову и ее семилетнего брата, повелеть тайно удавить близкого друга и соратника Лысова после пьяной ссоры. </span>
<span> Схваченный, Пугачев молит Екатерину II о помиловании. Когда граф Панин назвал его вором, Пугачев ответил: "Я не ворон, я вороненок; ворон еще летает". Панин в кровь разбил ему лицо и вырвал клок бороды. А Пугачев... опустился на колени и стал просить о помиловании. </span>
<span> В народе все равно осталась яркая память о Пугачеве-освободителе. Когда он сидел в клетке, солдаты кормили его из рук. Простые люди приводили детей, чтобы те запомнили: они видели Пугачева. </span>
<span> Разбойник или освободитель, Пугачев был народным героем. Только такого героя и мог породить в то время российский народ.</span>