Ілля муромець сильний добрий сміливий та блаородний. Він завжи прагне мети понад усе.Ілля завжди був на стороні добра і захищав простолюд та батьківщину.Також до його всі ставились з повагою, навіть вороги
Михаил Юрьевич Лермонтов (1814 – 1841) – русский поэт. Родился М.Ю.Лермонтов в семье офицера, воспитывался бабушкой.
В биографии Лермонтова Михаила Юрьевича после домашнего образование началась учеба в университетском пансионе Москвы. Там были написаны первые стихотворения Лермонтова. Затем в жизни Лермонтова проходило обучение в Московском университете, школе гвардейских подпрапорщиков Петербурга.
Начал служить в Гусарском полку, Царском селе. За произведение Лермонтова «Смерть поэта», был арестован, отправлен в ссылку. По пути на Кавказ Лермонтов на месяц останавливается в Москве. Тогда же было написано произведение Лермонтова «Бородино» к годовщине сражения.
Во время кавказской ссылки творчество Лермонтова только расцветает: кроме литературы он занимается еще живописью. Благодаря ходатайствам бабушки возвращается в Петербург, восстанавливается на службе.
Дальнейшее творчество в биографии Михаила Юрьевича Лермонтова связано с редакцией “Отечественных записок”. За дуэль с Э. Барантом поэт снова отправлен в ссылку на Кавказ, где участвует в военных действиях.
Лирика Лермонтова имеет свойство отчужденности, тяготения к вечности. Произведения Лермонтова «Мцыри», «Бородино», «Герой нашего времени», «Маскарад», «Демон», «Узник» считаются одними из лучших.
В Пятигорске, возвращаясь со второй ссылки, Лермонтов встретил старого товарища Мартынова. Тот, оскорбившись на злую шутку поэта, вызывает Лермонтова на дуэль. На этой дуэли настигла Лермонтова смерть
Ни время, ни место не позволяют нам входить в подробные объяснения о
<span> "Мертвых душах", тем более что это мы непременно сделаем в скором времени, представив читателям "Современника", может быть, не одну статью вообще о сочинениях Гоголя и о "Мертвых душах" в особенности. Теперь же скажем коротко, что, по нашему крайнему разумению и искреннему, горячему убеждению, "Мертвые души" стоят выше всего, что было и есть в русской литературе, ибо в них глубокость живой общественной идеи неразрывно сочеталась с бесконечною художественностию образов, и этот роман, почему-то названный автором поэмою, представляет собою произведение, столь же национальное, сколько и высокохудожественное. В нем есть свои недостатки, важные и неважные. К последним относим мы неправильности в _языке_, который вообще составляет столь же слабую сторону таланта Гоголя, сколько его _слог_ (стиль) составляет сильную сторону его таланта. Важные же недостатки романа "Мертвые души" находим мы почти везде, где из поэта, из художника силится автор стать каким-то пророком и впадает в несколько надутый и напыщенный лиризм... К счастию, число таких лирических мест незначительно в отношении к объему всего романа, и их можно пропускать при чтении, ничего не теряя от наслаждения, доставляемого самим романом. </span>
<span> Но, к несчастию, эти мистико-лирические выходки в "Мертвых душах" были не простыми случайными ошибками со стороны их автора, но зерном, может быть, совершенной утраты его таланта для русской литературы... Все более и более забывая свое значение художника, принимает он тон глашатая каких-то великих истин, которые в сущности отзываются не чем иным, как парадоксами человека, сбившегося с своего настоящего пути ложными теориями и системами, всегда гибельными для искусства и таланта. Так например, в прошлом году вдруг появилась статья Гоголя о переводе "Одиссеи" Жуковским, до того исполненная парадоксов, высказанных с превыспренними претензиями на пророческий тон, что один бездарный писатель нашел себя в состоянии написать по этому поводу статью, грубую и неприличную по тону, но справедливую и основательную в опровержении парадоксов статьи Гоголя. Это опечалило всех друзей и почитателей таланта Гоголя и обрадовало всех врагов его. Но история не кончилась этим. Второе издание "Мертвых душ" явилось с предисловием, которое... которое... испугало нас еще больше знаменитой в летописях русской литературы статьи об "Одиссее"... Это предисловие внушает живые опасения за авторскую славу в будущем (в прошедшем она непоколебимо прочна) творца "Ревизора" и "Мертвых душ"; оно грозит русской литературе новою великою потерею прежде времени... Предисловие это странно само по себе, но его тон... C'est le ton qui fait la musique, говорят французы... {Это тон, который делает музыку. - Ред.} В этом тоне столько неумеренного смирения и самоотрицания, что они невольно заставляют читателя предполагать тут чувства совершенно противоположные... </span>
Основой создания произведения Л. Н. Толстого «Война и мир» стали реальные события, происходившие в России в начале девятнадцатого века. Писатель описывал боевые сражения, переговоры русской и французской армий, суровых военных советов и мирной жизни. В первой части романа-эпопеи «Война и мир» мы наблюдаем рассказ о том, как армия Российской империи воевала за рубежом в 1805–1807 гг.
Писатель очень точно описывает то, как начинались эти походы. Толстой повествует читателю о военном смотре, о том, как солдаты и офицеры собирались в Браунау. Они добирались до самой Австрии, выбираясь из России, уставшие и грязные, валившиеся с ног люди ремонтировали одежду, готовили снаряжения. У многих от таких походов развалилась обувь. Кутузов представил это усталое войско перед военачальниками-австрийцами, в надежде, что те увидят, что войско россиян не способно в таком состоянии отправиться для соединения с австрийской армией. Толстой не просто так описал эту сцену в «Войне и мире». Солдатам и офицерам трудно было понять, за что и почему они должны воевать.
Возможно, основная задача автора – показать насколько ужасна и несправедлива война. В ней нет никакого смысла, она уносит жизни ни в чём неповинных людей. Толстой совсем не романтизирует образ войны, солдат. В своём романе он делает акцент именно на кровь и человеческие страдания.
Одним из главных героев романа-эпопеи Льва Толстого «Война и мир» является Николай Ростов. Ему впервые в жизни довелось оказаться на поле брани, он впервые столкнулся со смертью, кровью и нечеловеческой жестокостью. В юности Ростов мечтал о войне и подвигах, он представлял сражения в исключительно романтическом свете. Он считал, что сумеет достойно показать себя на поле боя, заслужить уважение боевых товарищей. Но первая же атака изменила отношение Ростова к войне, он понял, что в ней нет ни капли романтики, это ужас, кровь, смерть и искалеченные судьбы. В первом сражении Ростов лишился лошади, а сам он был ранен в руку. Всё происходящее напоминало Ростову страшный сон. К счастью, молодой воин смог сбежать. Он сильно пожалел о том, что пошёл на войну.
В романе очень много персонажей. Многие из них являются отрицательными, неприятными для нас, но немало и таких, которые вызывают уважение, гордость. Например, вспоминается капитан Тушин. Это был очень смелый, честный и отважный воин, который совершенно не боялся вступать в бой. Больше всего меня поражала его скромность и мужество.
Толстой восхищался отвагой и героизмом солдат и офицеров русской армии, которые самоотверженно боролись на австрийских полях сражений. При этом Толстой против всякой войны. Этот писатель был настоящим гуманистом, и всё его творчество было направлено на мир во всём мире.