<span>сказка О.Уайльд " мальчик звезда" сколько было лет мальчику????
ему было 10 лет</span>
В Куликовской битве участвовали воины многих русских княжеств. Борьбу с врагом возглавило Московское великое княжество. Завершилась разгромом монголо-татар Мамая. Как только прояснилось, что Мамай намечает свое вторжение на конец лета, Дмитрий назначил сбор всех полков в Коломне на 15 августа 1380 года. Утром 8 сентября над Куликовым полем стоял густой, непроницаемый туман, который рассеялся только к двенадцатому часу. Поединок Челубея и Пересвета, которые оба погибли, положила начало битве ...Затем монголо-татарская конница, сбив сторожевой и разгромив передовой полки, в течение трех часов пыталась прорвать центр и правое крыло русской рати. Русские полки понесли значительные потери. Был ранен и сам Дмитрий Иванович, сражавшийся в доспехах рядового воина. Когда Мамай перенес главный удар против левого фланга и начал теснить русские полки, был введен в действие частный резерв. Но противнику удалось прорвать левое крыло русских и выйти в тыл главных сил. В этот решающий момент сражения по флангу и тылу прорвавшейся монголо-татарской конницы нанес удар засадный полк воеводы Боброка. Внезапная и стремительная атака этого полка, поддержанная ударом других полков, решила исход битвы в пользу русских. Вражеское войско дрогнуло и обратилось в бегство. Русские воины захватили ханскую ставку и почти на протяжении 50 километров (до реки Красивая Мечь) преследовали и уничтожали остатки войск Мамая. Потери с обеих сторон были огромны (около 200 тысяч человек убитыми и ранеными) . это было начало освобождения от монголо-татарского ига. а лучше возьми почитай книжки об этом
Восхищение вырожается очень хорошо!!!
В 80-е годы XIX века, когда создается рассказ «Лошадиная фамилия» в
произведениях Чехова безраздельно царствует веселый и
жизнерадостный смех. Отчасти это объясняется обстоятельствами: начало
80-х годов не столь благоприятно для развития язвительной сатиры. В
стране ужесточается цензура, как результат правительственной реакции.
Наиболее удачным является легкий и веселый смех над мелкими казусами
бытовой повседневной жизни. Однако нельзя говорить, что талант Чехова
начинает развиваться в юмористических журналах развлекательного
характера. Писатель широко использует свои познания в области русской
классики.
Смех Чехова в это время гиперболичен, часто используется гротеск.
Однако есть и такие рассказы, где жизненная достоверность не нарушена. В
таких рассказах писатель уделяет внимание бытовым мелочам, но
выхватывает самые значимые и впечатляющие. Тем не менее смех А. П.
Чехова все так же весел и беззаботен. Так происходит и в рассказе
«Лошадиная фамилия» . Говоря об этом произведении, исследователи чаще
всего употребляют выражение «теплый юмор» .
Как и во многих ранних рассказах. Чехова, предметом изображения
становится мелкая бытовая деталь, частичка жизни. «У генерала-майора
Булдеева разболелись зубы» . Далее развертывается целая история,
никчемная, но удивительно важная для героев рассказа. Практически целый
день все обитатели дома Булдеева мучительно вспоминали фамилию доктора,
который «заговаривал зубы — первый сорт. Бывало, отвернется к окошку,
пошепчет, поплюет — и как рукой! Сила ему такая дадена… » . Но только вот
незадача — знахарь этот уехал жить к теще в Саратов. И для героев нет
ничего удивительного в том, что людей из других городов чудо-доктор
лечит «по телеграфу» . Недоверчиво отнесся к совету Ивана Евсеича
генерал Булдеев. Да уж слишком сильна была зубная боль, и он решается
отправить-таки телеграмму. И снова препятствие — память приказчика.
Помнит только, что фамилия «как бы лошадиная» . Целые сутки ходила за
Иваном Евсеичем толпа, придумывающая различные варианты фамилии
доктора.
И действительно, «теплый юмор» Чехова дает себя знать. Ну, как не
улыбнуться им — придумывающим никому не нужную фамилию
шарлатана-знахаря; им — надеющимся на столь призрачное врачевание? В
рассказе нет злой усмешки над героями, нет сатирического осмеяния, столь
характерного для более позднего Чехова. Смеется автор над напряженным и
мучительным состоянием Ивана Евсеича, перебирающего в уме самые
разнообразные варианты. Только и можно сказать: «Как мало для счастья
надо! » при виде приказчика, бежавшего к усадьбе «с такой быстротой,
точно за ним гналась бешеная собака» .
Однако вся напряженная работа его памяти пропала даром: зуб вырвал
приехавший по просьбе генерала доктор. Ситуация насквозь комична,
пронизана искрящимся смехом. Писатель никого не высмеивает, он просто
описывает случай из жизни, который мог бы произойти с каждым.
Чехова по праву можно назвать продолжателем традиций
Гоголя. Но Чехов не останавливается и развивает свой художественный
метод. И если у Гоголя был «смех сквозь слезы» , то у Чехова это «смех до
слез».
Я думаю, что автор романа "Робинзон Крузо" Даниель Дефо хотел показать читателям, как важно не падать духом даже в самых неблагоприятных обстоятельствах. Человек может не все, у него есть предел возможностей, однако бороться нужно всегда. Тогда у него будет шанс победить, как удалось это Робинзону. А если бы он отчаялся и пал духом, он бы наверняка погиб. Я думаю, что роман "Робинзон Крузо" именно об этом.