Герасим — главный герой рассказа И. С. Тургенева «Муму». Это крепостной крестьянин богатырского роста, необыкновенно трудолюбивый и «одаренный необычайной силой ».Своей серьезностью, ответственностью, добротой Герасим сразу располагает к себе.Вывезенный барыней в Москву и определенный в дворники, он быстро завоевывает уважение дворовых людей и соседей. Тяжелая жизнь, издевательства и жестокость своенравной барыни не могут сломить его.Барский двор стал для Герасима настоящей тюрьмой. Девушка, которую он полюбил, была отдана замуж за другого. От верного друга, собачки Муму, ему было велено избавиться. В конце концов, чаша терпения этого богатыря переполнилась. Не побоявшись гнева барыни, он ушел из Москвы и вернулся к себе в деревню.<span>Мне очень понравился этот честный и гордый человек. Он сумел преодолеть ужасные испытания, выпавшие наего долю, не погряз вра-болепии и трусости, а сохранил свою внутреннюю свободу. Я считаю, что Герасим — достойный пример человека, у которого можно многому научиться.</span>
Ответ:
Стихотворение П.Васильева «Родительница степь» является оригинальным переводом вступления в поэму «Степь» И. Джансугурова.
В стихотворении автор прославляет родную казахскую степь, это тема стихотворения. Идея - воспеть родную сердцу поэта степь.
Изобразительно-выразительные средства придают стихотворению образность, они дают возможность не только понять, но и почувствовать то, что описано или сказано словами.
Риторические обращения: Родительница степь, о степь.
Метафоры: Склонившись к изголовью / Всех трав твоих; Окрашенную сердца жаркой кровью, /Степную песнь; вкладывай, о степь, в сыновью руку / Кривое ястребиное перо.
Сравнения: звук сравнивается с серебром.
Эпитет: жаркой кровью.
Сказка “Дикий помещик” направлена против всего общественного строя, основанного на эксплуатации, антинародного по своей сущности. Сохраняя дух и стиль народной сказки, сатирик говорит о реальных событиях современной ему жизни. Произведение начинается как обычная сказка: “В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик... ”
Себя помещик считает истинным представителем Русского государства, опорой его, гордится тем, что он потомственный российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев. Весь смысл его существования сводится к тому, чтобы понежить свое тело, “мягкое, белое и рассыпчатое”. Он живет за счет своих мужиков но ненавидит их и боится, не выносит “холопьего духу”. Он радуется, когда каким-то фантастическим вихрем унесло неизвестно куда всех мужиков, и воздух стал в его владениях чистый-пречистый. Но исчезли мужики, и наступил голод такой, что на базаре ничего купить нельзя. А сам помещик совсем одичал: “Весь он, с головы до ног, оброс волосами.. . а ногти у него сделались как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки... ”. Чтобы не умереть с голоду, когда был съеден последний пряник, российский дворянин стал охотиться: заметит зайца — “словно стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями, да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, съест”. Одичание помещика свидетельствует о том, что без помощи мужика ему не прожить. Ведь недаром, как только “рой мужиков” отловили и водворили на место, “на базаре появились и мука, и мясо, и живность всякая”.
Глупость помещика постоянно подчеркивается писателем. Первыми назвали помещика глупым сами крестьяне, трижды называют помещика глупым (прием троекратного повторения) представители других сословий: актер Садовский (“Однако, брат, глупый ты помещик! Кто же тебе, глупому, умываться подает? ”) генералы, которых он вместо “говядин-ки” угостил печатными пряниками и леденцами (“Однако, брат, глупый же ты помещик! ”) и, наконец, капитан-исправник (“Глупый же вы, господин помещик! ”). Глупость помещика видна всем, а он предается несбыточным мечтам, что без помощи крестьян добьется процветания хозяйства, размышляет об английских машинах, которые заменят крепостных. Его мечты нелепы, ведь ничего самостоятельно он сделать не может.
7 богатырей и мёртвая царевна встречаются в сказке А.С.Пушкина <span>"Сказка о мёртвой царевне и о 7 богатырях".
Царь Салтан и ц</span>арь Гвидон <span>встречаются в сказке А.С.Пушкина "Сказка о царе Салтане".
Поп и балда встречаются в сказке</span> А.С.Пушкина "Сказка о попе и о работнике его Балде".
Во-первых, стоит отметить, что Базаров – это нигилист. Мы узнаем об этом из уст Аркадия, лучшего друга и ученика героя. «Он – нигилист», - говорит Аркадий своему отцу Николаю Петровичу. Но в его устах это звучит не только с восхищением, но и как приговор. Именно как приговор, потому что Базаров в своей жизни должен подчиниться выбранному им пути. Герой не признает никаких ценностей, он все отрицает. И это, в том числе, включает и нравственные ценности, и человеческие чувства. Поэтому, на мой взгляд, во взаимоотношениях с окружающими очень одинок. У Евгения Базарова нет настоящих друзей. Самых близкий для него человек – это Аркадий. Но он сам говорит, что Базаров для него – это не только, и не столько друг, сколько наставник. Безусловно, Аркадий для Базарова самый близкий человек. Но тот не разделяет взглядов и убеждений своего друга.<span> Более того, Базаров сам не нуждается в ком-нибудь еще. Он не чувствует потребности в понимании и сочувствии. Сам же он с окружающими людьми, даже с родителями, холоден и сдержан. Это больно ранит тех, кто любит Базарова, тяжело на них действует</span>