Danser
ед.ч.
Je.(e)
Tu.(es)
Il.elle.(e)
м.ч
Nous(ons)
Vous(ez)
Ils.elles(ent)
Parler
ед.ч
e.es.e
м.ч
ons.ez.ent
1) Je m'appelle Artem.
2) J'ai 10 ans.
3) J'habite à Moscou.
4) Ma famille est grande.
5) Je n'ai pas des sœurs, des frères.
6) J'ai des grands-parents.
Я написал историю.
В воскресенье я написал историю о кролике Гризу. В понедельник я положил тетрадь с историей в сумку и пошел в редакцию газеты для детей.
Редактор увидел мою большую тетрадь и сказал: "Что ты там написал? Роман? Поэму?"
"Да нет, маленькую историю!"
"Правда?" Он взял мою тетрадь.
"Можешь прийти в четверг в 10 часов?" "Да, месье".
В четверг утром я побежал в редакцию. Я прибыл в 9 часов. Я не заходил.
Я оставался на улице час. Рассматривал витрины, читал афиши. В 10 часов я открыл дверь редакции и вошел в офис редактора.
"Здравствуйте, месье! Вы уже прочли мою историю?"
"Твою историю о Гризу? Да, да. Твоя история очень забавная. Я возьму ее в свою газету".
Я вышел абсолютно счастливым. Я как Александр Дюма!
Ура!
1 группа, где g читается как звук "ж": la girafe, la gymnastique, l'étage, génial, l'orange, la geographie(первая g), le singe, le geste, la plage, la gelée.
2 группа, где g читается как звук"г": la guitare, le programme, la marguerite, le wagon, le télégramme, la géographie(вторая g), le tigre, le jongleur, la groupe, la guirlande, Gilbert, Gustave, l'ouragan.
<span><span>1)
</span><span> Je connais les curiosités de la Fance. (Я знаю
достопримечательности Франции.)</span></span><span><span>
2)
</span><span> Ce sont: la Tour Eiffel, l'avenue Champs
Elysées, le Palais de l'Elysée, la cathédrale Notre-Dame, la musée Louvre, le
Château du Louvre, l'arc de Triomphe, l'Opéra
de la Bastille, le Disneyland, le Château de Versailles avec les parcs, le
Jardin du Luxembourg, le montagne de Mont Blanc, l'Université de la Sorbonne, le
parc de Tuileries, l'île Mont-Saint-Michel, le lac de Genève, la côte de la mer
Méditerranée, la station de montagne de Courchevel, etc. </span>(Это: Эйфелева башня,
проспект Елисейские поля, Елисейский дворец, собор Нотр-Дам (собор Нашей Дамы),
музей Лувра, замок Лувр, Триумфальная арка, Опера Бастилии, Диснейленд, Версальский
замок с парками, Люксембургский сад, гора Монблан, Университет Сорбонны, парк Тюильри,
остров Мон-Сан-Мишель (остров Гора Святого Михаила), Женевское озеро, побережье
Средиземного моря, горный курорт Куршевель и т.д. ) </span><span><span>
3)
</span>Paris
est la capitale de la France. (Париж это столица Франции.)
</span><span><span>4)
</span>Paris
est un créateur à tendances de la mode. (Париж является законодателем направлений моды.)</span><span><span>
5)
</span>Le
baguette français et les croissants, le chocolats et les pâtisseries, le café
et le champagne, l'odeur de la lavande et les sons de l'accordéon, les
dentelles de Lyon et le développement de l'artisanat traditionnel, l'amour pour
le ballet et pour la cuisine gastronomique ce sont en général le visage de la
France. (Французский багет и круассаны, шоколад и пирожные, кофе и
шампанское, запах лаванды и звуки аккордеона, леонские кружева и развитие
традиционных ручных ремесел, любовь к балету и изысканной кухне это является, как
правило, лицом и душой Франции.)</span>
<span><span>6)
</span>Je
connais les symboles de la Fance. (Я знаю символы Франции.) </span>
7) Ce sont: le drapeau bleu-blanc-rouge (tricolore),
Marianne (l'image allégorique de la France et sa devise: "Liberté,
égalité, fraternité"), l'hymne de la France (Marseillaise), le coq gaulois
(галльский
петух), le Croix de Lorraine (Le symbole du mouvement de la résistance en
France depuis 1940). <span>(Это:
флаг сине-бело-красный (триколор), Марианна (аллегорический образ Франции и ее
девиза: «Свобода, равенство, братство», гимн Франции (Марсельеза), Лотарингский
крест (символ движения сопротивления во Франции начиная с 1940 года.))</span>