Üb. 499
5. Die Oma hat mir Geschenke mit einem Kurier geschickt, weil sie selbst nicht kommen kann.
5. Бабушка прислала мне подарки курьером, потому что она не может прийти сама.
1. Was brauchst du zum Essen? Что тебе необходимо для еды?
Zum Essen brauche ich einen Löffel, eine Gabel und ein Messer. Для еды мне необходимы ложка, вилка и нож.
2. Was brauchst du zum Tanzen? Что тебе необходимо для танцев?
Zum Tanzen brauche ich bequeme Tanzschuhe. Для танцев мне необходимы удобные чешки.
3. Was brauchst du zum Radfahren? Что тебе необходимо для езды на велосипеде?
Zum Radfahren brauche ich ein Fahrrad und einen Helm. Для езды на велосипеде мне необходимы велосипед и шлем.
4. Was brauchst du zum Deutschlernen? Что тебе необходимо для изучения немецкого языка?
Zum Deutschlernen brauche ich ein gutes Lehrbuch. Для изучения немецкого языка мне необходим хороший учебник.
5. Was brauchst du zum Schreiben? Что тебе необходимо для письма?
Zum Schreiben brauche ich einen Kugelschreiber. Для письма мне нужна ручка.
6. Was brauchst du zum Reisen? Что тебе необходимо для путешествия?
Zum Reisen brauche ich einen Koffer. Для путешествия мне необходим чемодан.
7. Was brauchst du zum Singen? Что тебе необходимо для пения?
Zum Singen brauche ich ein Mikrofon. Для пения мне нужен микрофон.
8. Was brauchst du zum Schwimmen? Что тебе необходимо для плавания?
Zum Schwimmen brauche ich eine Schwimmhose. Для плавания мне нужны плавки.
Klein - маленький
...............................
1. Um viel zu wissen,muss man viel lernen.
2. Ich lerne Deutsch,um mit den Deutschen zu sprechen.
3. Ich ging zum Friseur,um die Haare zu machen.
4. Um sich fotografieren zu lassen,braucht man die Kamera.
5. Um sich zu wachen,braucht man das warme Wasser.
6. Um zu leben,muss man essen.
7. Ich machte das,um ihm zu helfen.
8. Um dieses Buch zu lesen,braucht sie eine Brille.
В течение 7 месяцев я слушаю немецкую музыку. Она очень эмоциональная, поэтому я тоже люблю ее. Они часто вызывают чувства. Охотнее всего я слушаю Prinzen , Nina Hagen , Peter Maffay , Bap und Marius Müller- Westernhagen. <span>( Дорисс Талабит ,18 лет , Марокко)
Я нахожу отличным то, что немецкие группы поют на немецком: проект </span>Rödelheim Hartreim, die Fantastischen Vier und Blümchen, например. Больше всего меня интересует музыка и ритм. Когда я часто слушаю песню, то понимаю текст. (Тот Каталин, 17 лет, Словакия)
Почему много внимания отдается року? В германии есть красивый фольклор. Почему отсутствует эта тема? Я нахожу рок агрессивным и не могу его слушать. (Ондрей Кандраз, 18 лет, Словакия)
Музыка - это введение в понимание смысла песни. Она не имеет значения, если слушателю интересен текст. Многие современные песни интересны тем, что не имеют содержания. Поэтому я охотно слушаю Rudolf Kunze. (Джeрёмe Рeнaрд, 19 лет, Франция)
Немецкую музыку можно назвать музыкой других стран, но это не так. Немецкие группы сплагиатили идеи у групп из США и Англии. Когда немецкие группы признают это, то они становятся лучше. (Ибен Сялланд, 15 лет, Дания)<span />