Выражение "снова в тренде" - производное от "быть в тренде", где тренд - это современное течение, направление (в моде, творчестве, например). Быть в тренде означает быть осведомленным в этом изменчивом мире новых тенденций и направлений, идти в ногу с ним.
Есть и другое значение: самому быть предметом обсуждения новомодных явлений и событий, находиться в центре внимания аудитории, быть актуальным в тех сферах, где применимо слово "тренд".
Снова в тренде - это, наверное, о тех, кто на какое-то время выпал из зоны всеобщего обсуждения и вот теперь снова там.
Обалденный вопрос вообще! Этож надо до такого ещё дойти. Выражение "пустил шептуна", означает, что кто-то в вашем присутствии, возможно скрывая это вербально, выпустил наружу звук (обычно этот звук раздается в нижней части человеческого тела, позади и дальше...) похожий на тихий шепот. Отсюда и название этого процесса - Пустить шептуна. (звучит примерно так : Пшшшшшшш...или Тссссс, Ффффффф, пфффффф - в зависимости от физиологии и строения человеческого тела). Так из человека выходят лишние газики.
Идиома "губа не дура" означает, что у кого-то хороший, изысканный вкус (или высокие запросы). "Полюбить - так королеву, проиграть - так миллион" и т. д.).
Употребляется, когда кто-то хочет выразить мысль об этом и обладает хорошим запасом местных идиоматических выражений, чтобы сделать свою речь более образной и интеллигентной.
Например:
У Федора губа не дура, первую красавицу на деревне отхватил, да еще и с хорошим приданым.
--Хочу эту модель айфона в подарок на день рождения.
--У тебя губа не дура!
Происходит эта странная фраза из арабского языка, о чем мы можем прочитать в этимологическом словаре филолога-арабиста Н.Н. Вашкевича.
ссылка
В моем понимании помело также метет все подряд и просто пыль поднимает. Собирает всю грязь и весь сор в одном месте.
Также и языком, как помелом люди пытаются гадость всякую собрать в кучу, что вокруг разлетится - и ладно. Метут что ни попадя, не рассматривая и не вдумываясь
В истории шелковым путем называли торговый путь из Китая в Европу. По этому пути китайцы экспортировали свой знаменитый шелк в Среднюю Азию, Русь и европейские страны. Сейчас в переносном смысле иногда используют как синоним очень длинной дороги.