<span><span>Алтын күн аспаны,
Алтын дән даласы,
Ерліктің дастаны,
Еліме қарашы!
Ежелден ер деген,
Даңкымыз шықты ғой.
Намысын бермеген,
Қазағым мықты ғой!
Қайырмасы:
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!
Ұрпаққа жол ашқан,
Кең байтақ жерім бар.
Бірлігі жарасқан,
Тәуелсіз елім бар.
Қарсы алған уақытты,
Мәңгілік досыңдай.
Біздің ел бақытты,
Біздің ел осындай!
Қайырмасы:
Менің елім, менің елім,
Гүлің болып егілемін,
Жырың болып төгілемін, елім!
Туған жерім менің — Қазақстаным!</span> </span><span>
</span>
<span>В её небе золотое солнце,
В её степях золотое зерно.
Она поэма мужеству,
Посмотри на мою страну!</span><span>В седой древности
Родилась наша слава.
Никогда не терявший чести
Силён мой казахский народ!</span>Припев:<span>О, мой народ! О, моя страна!
Я посаженный тобой цветок,
Я твоя льющаяся песня, моя страна!
Моя родная земля — мой Казахстан!
</span><span>Открывающая путь будущим поколениям
Широкая необъятная земля есть у меня.
Сплочённая в единстве,
Независимая страна есть у меня.
</span><span>Встречает (новое) время
Как извечного друга.
Наша страна счастливая,
Наша страна такая!</span>Припев:<span>О, мой народ! О, моя страна!
Я посаженный тобой цветок,
Я твоя льющаяся песня, моя страна!
Моя родная земля — мой Казахстан!</span>
Навстречу
на верх
в начале
насчёт
вместо
впоследствии
в место
в виду
на встречу
1. то же
2. также
3. тоже
4. также
А)втечении
Б) в течении
В)в продолжении
Г)в продолжении
............, а на деле – ни шагу вперёд
полностью пословица звучит так:
На словах города берёт, а на деле – ни шагу вперёд
Удачи!!!!!!!!!!!!!!!!
У меня есть лучшая подруга с красивым именем Светлана. Она невысокая на рост, голубоглазая, светлобровая. На белом лице едва заметные веснушки. Большие голубые глаза обрамлены длинными пушистыми ресницами. С ее лица никогда не сходит веселая улыбка. Когда она смеется, ее немного курносенький нос смешно сморщивается. Она очень опрятная: рубашка на ней всегда выглажена, в портфеле всегда все аккуратно составлено. Светлана - искренняя подруга. Между нами никогда не было секретов. Вместе мы читаем книжки, ходим в школу, готовим домашнее задание. Когда я болею, она всегда приходит ко мне после занятий, рассказывает о школе, о своих приключениях. Но интереснейшее она рассказывает о новых прочитанных книжках. Тогда в ее глазах вспыхивает какой-то странный огонек. И хочется слушать ее, слушать без конца. Света не боится работы и, только что придет домой со школы, сразу прибирает в комнате. Я очень люблю свою подругу за ее чуткость, доброжелательность и душевную чистоту.
Бесполезно носить дрова в лес. Она говорит о том, что бесполезно делать ненужную работу, работу, которая ничем не поможет. Ведь в лесу и так много деревьев! А дрова – те же деревья, к тому же бесполезные в лесу.
<span>Что означает выражение "носить дрова в лес"? </span>
<span>Это метафора, означающая заниматься бесполезной работой. </span>
<span>Сопоставительный анализ фразеологических составов нескольких языков, которым занимается особый раздел фразеологической теории – сопоставительная фразеология, находится на стадии становления и тем самым вызывает все больший интерес исследователей. </span>
<span>Для нашего исследования наиболее интересными представляются фразеологические выражения, т.к. к ним относятся пословицы и поговорки, которые составляют народный, или разговорный фонд языка и наиболее часто употребляются в речи. </span>
<span>Фразеологизмы, в большинстве случаев, образуются посредством метафор, которые берут свои обозначения из областей общественной жизни, поэтому развитие сфер человеческой деятельности отражается также и в тематических группах фразеологизмов. </span>
<span>ФЕ с анимализмами продолжают привлекать внимание исследователей, т.к. являются одной из самых многочисленных и внутренне разнообразных групп специфического фразеологического фонда и позвололяют получить информацию об их энциклопедической (культурно-информативной), социально-информативной, дейктической, экспрессивной и образно-экспрессивной функциях </span>
<span>При более детальном рассмотрении пословиц и поговорок в качестве ФЕ, прежде необходимо отметить, что в исследованиях немецких ученых не прослеживается четкого разделения ФЕ на пословицы и поговорки, а сам термин </span>
<span>«пословица» в качестве обозначения как пословицы, так и поговорки, соотносится лишь с термином «фразеологизм». У пословицы и фразеологизма немецкие исследователи выделяют ряд общих признаков: для пословиц характерен постоянный неизменный лексический состав, в большинстве случаев они имеют «метафорическое обобщенное значение» </span>
<span>Во фразеологическом составе любого языка, как немецкого, так и русского, наряду с пословицами и поговорками, чье целостное значение мотивируется тем или иным образом, существуют также клише, смысл которых не связан с прямым или образным значением их отдельных лексических компонентов. Это так называемые «неделимые изречения» в форме нескольких строк и фраз из популярных анекдотов и басен, или же их названия. </span>
<span>В отличие от всех остальных клише поговорочного типа, смысл этих неделимых изречений не может быть истолкован по смыслу их конституентов, за их разъяснением необходимо обращаться в оригинальный источник. </span>
<span>Пословицы в виде законченных предложений мы называем н е ч л е н и м ы м и с е н т е н ц и я м и или нечленимыми предложениями, например: Getroffene </span>
<span>Hunde bellen. – На воре шапка горит. (Русскоязычная сентенция берет свое начало в анекдоте, в котором при выкрике из толпы: «На воре шапка горит!», вор хватался за голову и тем самым выдавал себя). </span>
<span>Поговорки, т.е. незаконченные предложения, которые составляют сравнительные клише, мы называем н е ч л е н и м ы м и ф р а з а м и или нечленимыми выражениями. Только в конкретном контексте они становятся полными двучленными предложениями. Например: jemandem einen Bдrendienst erweisen – медвежья услуга (Эта нечленимая фраза берет свое начало в знаменитой басне </span>
<span>И.А. Крылова «Отшельник и медведь», в которой рассказывается о медведе, желавшем отогнать назойливую муху от своего друга отшельника. Медведь дождался, пока муха усядется на лоб спящего отшельника, и ударил со всей силой по ней камнем. Муху он убил, но и своего друга тоже). </span>