В Пантикапей я прибыл ранним утром и сразу отправился на рыночную площадь. Рынок оживал: повсюду сновали торговцы, раскладывая товар: хлеб и рыбу, виноград, овощи, оливки. Меня удивило изобилие сосудов.Они были украшены обилием причудливых узоров. Я приобрел для себя, чтобы использовать для масла и вина, а расплатился чеканной монетой.Дома местных жителей очень добротны и ничуть не уступают домам афинской знати. Еще с корабля меня поразил вид белокаменных храмов на вершине горы Акрополя.
Красная армия была образована 23 февраля 1918 года для защиты Советов от Германии во время первой мировой войны путём... призыва в армию.
Колесница царя в Ниневии была двухколесной,к кузову прикреплялись колчан со стрелами и лук. Люди тащили повозку с трудом. Пленных жестоко унижали,били плугом. Наверняка все смеялись. Но пленным,как видно,было не до смеха. Воины-победители точно смеялись. Старались всячески унижать. Каменные стражи стояли у входа во дворец. У них были строгие лица,некоторым может показаться пугающими...
На самом деле молдавский язык, все таки язык, а не диалект румынского, как сейчас пытаются выставить румыны, и прорумынски настроенные молдоване.
если углубится в историю, то узнаем, что обитавших здесь даков, захватывают древние римляне, и начинается процесс романизации дакских племен, появляется новый язык, смесь дакского языка, и латинского. таких примеров по всей римской империи было много и подобные языки назывались вульгарной. или простонародной латынью. к подобной вульгарной латыни относится и французский язык, и испанский, и итальянский. Но впоследствии территорию Румынии захватывают славянские племена, начался процесс славянизации языка, да же в современном румынском языке, огромный пласт славянской лексики. В основу румынского языка, ложится кириллический алфавит. Но в середине 19 века Румыния, при помощи России освобождается от османского ига, создает свое независимое государство. И сразу у румынской интеллигенции встал вопрос, об самоидентификации нации. и было принято решение, что они все таки относятся к романским языкам, и началась чистка румынского языка, к приведению его как можно ближе, к нормам других романских языков, больше к итальянскому. так же письменность с кириллицы, была переведена на латиницу. Молдавия же в то время входила в состав Российской империи, и их эта чистка не затронула, и молдавский язык, это именно тот народный румынский язык, на котором разговаривали жители всей Румынии, до того как его начали искусственно романизировать. Но уже в советское время, когда начали создавать литературный молдавский язык, то не долго думая. взяли и просто скопировали грамматику с уже существующего румынского, подогнав под молдавский, видимо так было быстрее и никому не хотелось парится.
<span>и сразу же литературный молдавский стал напоминать литературный же румынский язык. Хотя сами жители молдавии не разговаривали на этом языке. Вот примерно так !!!</span>