У меня ни чего не получается...ну сам дальше
Автор оригинал фольклора переклад
В окончательной редакции стихотворения эти строчки выглядят так:
Стена теней, ночей тюрьма
под солнц двустволкой пала.
Стихов и света кутерьма -
сияй во что попало!
Окончательный вариант отличается от чернового двумя словами. "Лучей" поэт заменил на "стихов" и "палим" - на сияй. Тем самым ещё больше породнив свой труд и работу солнца.
Она не бросала не кого в беде и помогла ему.