Казахские народные ораторы ХІ-ХVІ<span> веков. </span>Казахи, как и русские, бережно хранят образцы речевой культуры, которые функционируют во всех сферах жизни и быта, отражая исторические события, этические и правовые нормы. Кроме того, в этих метких, точных и выразительных высказываниях проявляются процессы развития самосознания народа. В становлении казахской речевой культуры большую роль сыграли народные ораторы, которых называли би, шешен. В казахском языке слова «би, шешен» воспринимаются почти как синонимы и соответствуют русскому слову «оратор». Би-оратор прежде всего хорошо знает историю своей страны, людей и события прошлого, знает порядок решения спорных вопросов, законы адата. Казахские народные ораторы «красоту и изящество выражения мысли черпали из фольклорного источника, из народных речений, пословиц и поговорок, отличающихся точностью и поэтической изобразительностью». Речь таких известных казахских ораторов, как Аяз би, Майкы би Асанкайгы, Жиренше шешен, была насыщена пословицами, поговорками, афоризмами и назиданиями. Позже основоположники казахского художественного слова Бухар жырау, Махамбет Утемисов и другие, а также классики литературы Абай Кунанбаев, Ыбрай Алтынсарин, Шокан Валиханов широко использовали в своем творчестве народные изречения, используя их как в оригинальном, так и трансформированном виде (здесь и далее использован материал из книги Б. Адамбаева «Казахское народное ораторское искусство» и его периодизация казахского ораторского искусства). Период становления казахского ораторского искусства связывают с именами Аяз би и Майкы би. Аяз би жил предположительно на рубеже ХІ-ХІІ веков на побережье Аральского моря, о чем свидетельствуют раскопки «Города Аяза», «Аяз-кала», руины которого были обнаружены вдоль Арала. В памяти народной сохранились мудрые, крылатые изречения Аяз би, назидания; подтверждающие красноречивость, афористичность метафоричность его высказывании. По сохранившимся легендам, Аяз би сначала был ханским визирем, затем провозглашен ханом, прославился как мудрый общественный деятель. «Одна из исторических личностей, чье имя и дела сохранили предания Майкы би. Легенды, связанные с ним, отражают события ХП-ХШ веков». Непревзойденный оратор он внес большой вклад в единение раздробленных казахских родов, создание первого казахского ханства во главе с ханом Алашой. При непосредственном содействии Майкы би были заложены основы символики казахских родов и племен. Ему принадлежат образцы красноречия, назиданий, мудрых изречений. Второй период развития казахского ораторского искусства связывают с именами Асан кайгы (Асана скорбного) и Жеренше шешена (Жиренше красноречивого), творчество которых по преданию относится к ХІV-ХV векам. Асан кайгы предстает в преданиях как предсказатель, философ, постоянно скорбящий и думающий о будущем своей земли и народа, заботящийся о его благе. Асан кайгы участвовал в создании и укреплении Казахского ханства, по преданию, он объездил все земли, начиная с берегов Волги и Каспия до самой китайской границы, в поисках земли обетованной. Сохранилось подробное описание исконно казахской территории, приписываемое Асан кайгы. Расселив свой народ, он занялся поисками места для столицы, выбрав для нее самый центр исконных казахских степей подножие Улытау. Широко бытующие в народе меткие красочные оценки и характеристики Асан кайгы, адресованные хану Жанибеку, являются образцами подлинно ораторской речи. С Жиренше шешеном, который всегда ведет повествование от своего имени, тоже связано много преданий и легенд. Считается, что Жиренше — духовный отец, эталон для всех известных в истории представителей казахского ораторского искусства. Его назидательные рассказы связаны с событиями, происходившими в период правления хана первого казахского государства Жанибека. Однажды, например, он спас визирей, которые не смогли ответить на вопрос хана «Каково расстояние между ложью и правдой?» С помощью своей красавицы жены Каракоз Жиренше нашел разгадку: «То, что слышишь ушами, может быть и ложью, а то, что увидел глазами, это сущая правда, значит расстояние между ложью и правдой равно расстоянию между ухом и глазом».