Все станут на уши от того, что сейчас предлагается. Цитатный план по 8 главе Евгений Онегин: "1,2) В те дни в садах Лицея я безмятежно расцветал. 3,4) Как часто ласковая муза мне услаждала путь немой. 5,6) И вот она в саду моем явилась барышней уездной. 7,8) Кто он таков? Ужель Евгений? 9,10) Зачем же так неблагосклонно Вы отзываетесь о нем? 11-13) Он возвратился и попал, как Чацкий, с корабля на бал. 14-16) К хозяйке дама приближалась, за нею важный генерал. 17,18) «Да кто ж она» ? – Жена моя. 19,20) Ужель та самая Татьяна… 21-23) Упрямо смотрит он: она сидит покойна и вольна. 24-26) Тут был, однако, цвет столицы, и знать, и моды образцы. 27,28) Но мой Онегин вечер целый Татьяной занят был одной. Как изменилася Татьяна! 29-31) Любви все возрасты покорны. 32,33) Княгине слабою рукой он пишет страстное посланье. 34-36) Надежды нет! Он уезжает, свое безумство проклинает. 37-39) И постепенно в усыпленье и чувств и дум впадает он. 40, 42) Примчался к ней, к своей Татьяне мой неисправленный чудак. 43-45) Я плачу… если вашей Тани вы не забыли до сих пор. 46,47) А счастье было так возможно. 48) И здесь героя моего, в минуту, злую для него, читатель, ми теперь оставим. 49,50) Прости ж и ты, мой спутник странный, и ты, мой верный идеал! "
Как новичку предлагаю зразу же нажать на кнопку "Лучший ответ", чтобы не пугать удачу.
План главы 13
1. Горничная Наташка в числе женской прислуги бабушки.
2. Наташка - няня матушки.
3. Бедная девушка сослана на скотный двор в степную деревню.
4. Возвращение в прежнюю должность.
5. Наташка сделалась Натальей Савишной.
6. Разорванная вольная.
7. Вся жизнь Натальи Савишна была любовь и самопожертвование.
8. Нанесенное мальчику оскорбление.
9. Было стыдно взглянуть в лицо доброй старушки.
<span>Произведение начинается короткими, в одну строку, законченными предложениями. И создается впечатление отделенности лирической героини от всех и вся: «Двадцать первое. Ночь. Понедельник». Анализ последних двух строк первой строфы показывает ночную беседу в тишине с самой собой, полную уверенности в том, что на земле нет любви. Ее только сочинил какой-то бездельник. Деловые люди не испытывают чувств, по мнению лирической героини. Вторая строфа не менее презрительна. Все поверили бездельнику только от лени и скуки. Вместо того, чтобы заниматься делом, люди полны мечтаний и надежд на встречи, страдают от разлук. Последнее четверостишие посвящено людям избранным, тем, которым открылась тайна, и потому их ничто не тревожит. В 28 лет наткнуться случайно на такое открытие, когда еще вся жизнь впереди, очень горько. Потому и говорит лирическая героиня, что она как будто заболела. Ей, несчастной и одинокой, так же трудно, как юной девушке, переживающей первую драматическую любовь. Этот сборник во многом навеян встречами с возлюбленным Борисом Анрепом, с которым А. Ахматова познакомилась в 1914 году и часто встречалась. Но судьба разлучила их: Анреп провел всю жизнь в эмиграции. Они встретились только тогда, когда Анна Андреевна приезжала в 1965 году в Англию. По его мнению, и в этом возрасте она была величава и прекрасна. Заканчивая анализ стихотворения Ахматовой «Двадцать первое. Ночь. Понедельник…», следует добавить, оно написано анапестом.</span><span />
Повествователь едет к своей возлюбленной Нине. Все перечисленные герои создают картину грусти и печали: ямщик поёт грустные песни, луна печально льёт свет на поляны, колокольчик однозвучный утомительно звенит, для повествователя дорога кажется скучной, только вёрсты попадаются одни.
Повествователь в дороге думает о встрече с Ниной.
Гринёв сначала хорошо относился к Пугачёву, но позже стал его ненавидеть, считал предателем. К товарищам Пугачёва Гринёв относился очень плохо