Чиполлино<span>ЧИПОЛЛИНО (итал. Cipollino) — герой повести-сказки Д. Родари «Приключения Чиполлино» (1951), отважный мальчик-луковка. Образ Ч. в большой степени новый вариант Пиноккио, прославленного героя К.Коллоди. Он такой же непосредственный, трогательный, добродушный, непоседливый, но при этом совсем не капризный, ничуть не своевольный и гораздо менее доверчивый. Он никогда никого не обманывает, твердо держит свое слово и всегда выступает защитником слабых. Ч. выглядит почти совсем так, как и все мальчишки. Только голова у него имеет форму луковички с проросшими зелеными стрелками вместо волос. Смотрится это весьма симпатично, но плохо приходится тем, кто хочет потаскать Ч. за его зелененький чуб. Из их глаз сразу начинают бежать потоки слез. Сам же Ч. заплакал за время действия повести только однажды: когда солдаты Лимончики арестовали папу Чипполино. «Назад, глупая!» — приказал Ч. слезе, и та уже больше никогда не показывалась. Ч. не побоялся грозного кавалера Помидора и смело вступился за обиженного им кума Тыкву; он ловко усыпил пса Мастино, чтобы кум Тыква мог забрать свой домик. Ч. отважен и умеет приобретать друзей. Злобному Помидору удается засадить малыша в тюрьму, но благодаря своему умению дружить Ч. не только сам выбирается на волю, но и спасает безвинно томящихся там, в том числе и своего отца. Грозный кавалер Помидор проиграл маленькому смельчаку, благодаря которому графини Вишни сбежали из своего дворца, барон Апельсин пошел «на вокзал таскать чемоданы», а замок графинь превратился в Дворец детей. Образ Ч., несмотря на видимую сказочность, очень правдив. Все поступки и реакции героя психологически достоверны. Перед нами живой мальчик из простой семьи, наделенный самыми лучшими из человеческих качеств. Но одновременно это образ-символ мальчишеской отваги, детской дружбы и преданности.</span>
Самий найкращий урок в школі це фізкультура . Тому що на уроці фізкультури ти вчишся і заодно підтримуєш своє здоров'я у хорошій фізичні формі
Есть легенда о Медвежьих озерах. Это одно из мест Подмосковья. По легенде построили однажды коровник и стали пропадать коровы. Обна доярка рассказала что видела как корову утащило в озеро неизведанное чудовище, потом подобные утверждения стали множится и тогда решили перенести коровник из тех мест дальше. После этого коровы перестали пропадать.
<em><u>Автор относится к своим героям с усмешкой,смеётся над ними, </u></em>
Отношение к народу и крепостному праву
Век нынешний:
Чацкий выступает против тех людей, которые являются столпами дворянского общества, выступает против порядков екатерининского века.
Век минувший:
Фамусов – защитник старого века, времени расцвета крепостничества.
Отношение к идеалам
Век нынешний:
Идеал Чацкого – свободная независимая личность, чуждая рабской приниженности.
Век минувший:
Идеал Фамусова – вельможа екатерининского века, «охотники поподличать» .
Отношение к просвещению
Век нынешний:
Чацкий защищает право служить просвещению страны путем научной работы, литературы, искусства.
Век минувший:
Фамусов выступает против книг, в учении видит вред.
Отношение к службе
Век нынешний:
Чацкий уходит со службы, т. к. хочет служить Родине, а не прислуживаться начальству.
Век минувший:
В качестве источника личных выгод видит службу лицам, а не делу.
Отношение к иностранному
Век нынешний:
Стоит за развитие национальной культуры, за единение интеллигенции с народом, высокого мнения о нем. Выступает против слепого рабского подражания иностранцам.
Век минувший:
С пренебрежением относится ко всему народному, национальному, рабски подражает внешней культуре Запада, особенно Франции, пренебрегая своим родным языком.
Отношение к богатству и чинам
Век нынешний:
Видит ценность человека в личных достоинствах. Отстаивает свободу мыслей, признает за каждым человеком право иметь свои убеждения, открыто высказывать их.
Век минувший:
Расценивает человека по его происхождению и количеству крепостных душ. Свято, непогрешимо мнение аристократического общества.
Отношение к любви, браку, счастью.
Век нынешний:
Искренность чувства.
Век минувший:
<span> Любовь – притворство, брак по расчету. </span>